Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hülyegyerek
Глупый ребенок
Van
ez
a
hét
Вот
и
ещё
одна
неделя,
És
ez
is
úgy
telik
el
И
она
опять
проходит
так,
Hogy
mindenki
azzal
fekszik
Что
все
ложатся
спать
Veszekszik
akivel
fel
is
kel
И
ссорятся
с
тем,
с
кем
просыпаются.
A
kanapén
ő
meg
én
На
диване,
она
и
я,
És
ez
megy
hetfőn,
kedden,
szerdán,
И
так
каждый
понедельник,
вторник,
среду,
Csütörtökön,
pénteken
Четверг,
пятницу.
Az
egész
hétvégén
(hétvégén)
Все
выходные
(выходные),
Amikor
megőrül
majd
a
város
Когда
город
сходит
с
ума,
Folyik
a
méreg,
a
vér,
mindenki
mindenkivel
Льются
яд,
кровь,
все
со
всеми,
Páratlan
páros
Нечётная
пара.
Csak
nézd
micsoda
kép,
Ты
только
посмотри,
что
за
картина,
Hallgasd
a
szájkaratét
Послушай
эту
перебранку,
Mert
a
szájba
rakétát
akar
a
nép,
Ведь
люди
хотят
ракету
себе
в
рот,
És
nemcsak
a
brét
И
не
только
её.
Ó
itt
már
mindenki
tép,
О,
здесь
уже
все
немного
того,
Mást
már
nemdob
a
gép
Другого
станок
уже
не
выдаст,
És
ha
unod
a
trét
szállj
be
vagy
szállj
ki,
И
если
тебе
надоела
эта
рутина,
залетай
или
вылетай,
Csináld
a
kabarét
Устраивай
представление.
Az
egész
hétvégén
(hétvégén)
Все
выходные
(выходные),
Amikor
megőrül
majd
a
város
Когда
город
сходит
с
ума,
Folyik
a
méreg,
a
vér,
mindenki
mindenkivel
Льются
яд,
кровь,
все
со
всеми,
Páratlan
páros
Нечётная
пара.
Hogy
tied
a
világ,
hülyegyerek
Что
весь
мир
принадлежит
тебе,
глупый
ребенок,
Amíg
nemszól
rád
Пока
тебе
не
сделают
замечание,
Azt
hiszed,
a
jó
apád
Ты
думаешь,
что
твой
отец
хороший.
Hülyegyerek,
feje
kerek
Глупые
дети,
головы
круглые,
Hülyegyerek,
feje
kerek
Глупые
дети,
головы
круглые,
Itt
jön
a
bankot
robbantó,
csíra
kommandó
Вот
и
парни,
готовые
грабить
банки,
шпана,
Ami
az
első
adandó
alkalommal
kampó
Которые
при
первой
же
возможности
свалят,
Itt
kőkövön
nem
marad,
tovabb
égeted
csak
magad
Здесь
на
месте
никто
не
останется,
ты
просто
сожжешь
себя
дотла,
Mint
a
gyertyát,
mind
a
két
végen
Как
свечу,
с
обоих
концов.
Hétvégen,
amikor
megőrül
ez
a
város
На
выходных,
когда
этот
город
сходит
с
ума,
Folyik
a
méreg,
a
vér,
Льются
яд,
кровь,
Ó
csak
a
szokásos,
a
szokásos
О,
всё
как
обычно,
как
обычно.
Hogy
tied
a
világ,
hülyegyerek
Что
весь
мир
принадлежит
тебе,
глупый
ребенок,
Amíg
nemszól
rád,
Пока
тебе
не
сделают
замечание,
Azt
hiszed,
a
jó
apád
Ты
думаешь,
что
твой
отец
хороший.
Hülyegyerek,
feje
kerek
Глупый
ребенок,
голова
круглая.
Hogy
tied
a
világ,
hülyegyerek
Что
весь
мир
принадлежит
тебе,
глупый
ребенок,
Amíg
nemszól
rád
Пока
тебе
не
сделают
замечание,
Azt
hiszed,
a
jó
apád
Ты
думаешь,
что
твой
отец
хороший.
Hülyegyerek,
feje
kerek
Глупые
дети,
головы
круглые,
Lába
x,
a
töke
gipsz
Ноги
иксом,
яйца
в
гипсе,
Hülyegyerek,
feje
kerek
Глупые
дети,
головы
круглые,
Orra
lapos,
fülig
szaros
Носы
плоские,
уши
в
дерьме.
Hülyegyerek,
feje
kerek
Глупые
дети,
головы
круглые,
Hülyegyerek,
megegyelek?
Глупые
дети,
может,
мне
вас
съесть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Andras Maroti, Matyas Gajda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.