Fish! - Konzervzene - traduction des paroles en allemand

Konzervzene - Fish!traduction en allemand




Konzervzene
Konservenmusik
Oh yeah, igen!
Oh yeah, ja!
Még mindig mi vagyunk itt
Wir sind immer noch hier
Szóljatok, ha itt vagytok velünk (itt vagytok velünk)
Sagt Bescheid, wenn ihr bei uns seid (ihr seid bei uns)
Ahol a busz megáll, mindig áll a bál
Wo der Bus hält, ist immer Party
Hol van a fesztivál? Na, gyerünk! (Gyerünk!)
Wo ist das Festival? Na, los! (Los!)
Ez itt egyszerűbb, mint bármi (bármi)
Das hier ist einfacher als alles (alles)
Mint egy tipikus sztereó (oh)
Wie ein typisches Stereo (oh)
A kritikusnak: kuss!
An den Kritiker: Schnauze!
A szöveg rossz és a zene se
Der Text ist schlecht und die Musik ist auch nicht gut
Az se
Auch nicht gut
Ez itt pont olyan hangulat
Das hier ist genau die Stimmung
Mint amilyen mindig is kellene (mindig is kellene)
Wie sie immer sein sollte (immer sein sollte)
Ezek olcsó szövegek (olcsó szövegek)
Das sind billige Texte (billige Texte)
Konzervzene (konzervzene, konzervzene)
Konservenmusik (Konservenmusik, Konservenmusik)
(Konzervzene, konzervzene)
(Konservenmusik, Konservenmusik)
(Konzervzene, konzervzene)
(Konservenmusik, Konservenmusik)
(Konzervzene, konzervzene)
(Konservenmusik, Konservenmusik)
(Konzervzene, konzervzene)
(Konservenmusik, Konservenmusik)
Látod, ingyen van már minden
Siehst du, alles ist schon umsonst
Sajnos így nem kapunk érte díjat
Leider bekommen wir dafür keinen Preis
Te csak töltsd le nyugodtan
Du, lade es einfach ruhig runter
Mi meg majd szorosabbra húzzuk a szíjat (a szíjat)
Und wir ziehen dann den Gürtel enger (den Gürtel)
De ma sem alszol otthon
Aber auch heute schläfst du nicht zu Hause
Szólj anyádnak! (Szólj anyádnak!)
Sag deiner Mutter Bescheid! (Sag deiner Mutter Bescheid!)
Ti csak alapozzatok, bébi
Ihr trinkt euch schon mal warm, Baby
Mi most jól nekimegyünk a nyárnak
Wir stürzen uns jetzt voll in den Sommer
Ez itt pont olyan hangulat
Das hier ist genau die Stimmung
Mint amilyen mindig is kellene (mindig is kellene)
Wie sie immer sein sollte (immer sein sollte)
Ezek olcsó szövegek (olcsó szövegek)
Das sind billige Texte (billige Texte)
Konzervzene (konzervzene, konzervzene)
Konservenmusik (Konservenmusik, Konservenmusik)
Ez itt pont olyan hangulat
Das hier ist genau die Stimmung
Mint amilyen hozzád is illene
Wie sie auch zu dir passen würde
Mi csak eljátsszuk (konzervzene)
Wir spielen es nur (Konservenmusik)
De te ne! (De te ne!)
Aber du nicht! (Aber du nicht!)
De te ne! (De te ne!)
Aber du nicht! (Aber du nicht!)
Ó, ne! (Ó, ne!)
Oh, nein! (Oh, nein!)
Ha egy koncert kellene
Wenn ein Konzert her muss
mélyen nyúlj be a zsebedbe (nyúlj be a zsebedbe)
Greif tief in deine Tasche (greif in deine Tasche)
Ha egy díj is kellene
Wenn auch ein Preis her muss
mélyen nyalj be a... oda be (oda be)
Schleim dich tief ein bei... da rein (da rein)
Ha egy koncert kellene
Wenn ein Konzert her muss
mélyen nyúlj be a zsebedbe (nyúlj be a zsebedbe)
Greif tief in deine Tasche (greif in deine Tasche)
Ha egy díj is kellene
Wenn auch ein Preis her muss
mélyen nyalj be a... oda be (oda be)
Schleim dich tief ein bei... da rein (da rein)
Ez itt pont olyan hangulat
Das hier ist genau die Stimmung
Mint amilyen mindig is kellene (mindig is kellene)
Wie sie immer sein sollte (immer sein sollte)
Ezek olcsó szövegek (olcsó szövegek)
Das sind billige Texte (billige Texte)
Konzervzene (konzervzene, konzervzene)
Konservenmusik (Konservenmusik, Konservenmusik)
Ez itt pont olyan hangulat
Das hier ist genau die Stimmung
Mint amilyen hozzád is illene
Wie sie auch zu dir passen würde
Mi csak eljátsszuk (konzervzene)
Wir spielen es nur (Konservenmusik)
De te ne! (De te ne!)
Aber du nicht! (Aber du nicht!)
De te ne! (De te ne!)
Aber du nicht! (Aber du nicht!)
Ó, ne! Légyszi!
Oh, nein! Bitte!





Writer(s): Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Andras Maroti, Matyas Gajda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.