Fish! - Köszi, de tényleg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fish! - Köszi, de tényleg




Köszi, de tényleg
Thanks, but really
Mondtam, hogy nincs személyes üzenetem!
I told you I don't have a personal message!
Hallod a lemezem és látod
You hear my record and you see
A helyeken ha kicsit is
In the places if a little bit
érdekel, az bőven elég!
interested, that's enough!
Tovább is van mondom ha kell
There is more I say if necessary
Még!
More!
Én soha nem kértem és
I never asked and
Soha nem akartam!
Never wanted!
Én csak fújom a magamét!
I just blow my own!
Ha figyelsz néha!
If you listen sometimes!
Köszi de tényleg!
Thanks, but really!
A táncért meg a szavakért!
For the dance and the words!
Csináltik szépen és
Do it beautifully and
Hangosan!
Loudly!
Volt úgy, hogy kevesen
There were not many
és van, hogy sokan!
and there are many!
A zene meg a szöveg
The music and the lyrics
és ha énekli a tömeg, akkor
and if the crowd sings it, then
Köszi de tényleg!
Thanks, but really!
Mert csak ez a lényeg!
Because that's the only thing that matters!
Én soha nem kértem és
I never asked and
Soha nem akartam!
Never wanted!
Én csak fújom a magamét!
I just blow my own!
Ha figyelsz néha!
If you listen sometimes!
Köszi de tényleg!
Thanks, but really!
A táncért meg a szavakért!
For the dance and the words!
Én soha nem kértem és
I never asked and
Soha nem akartam!
Never wanted!
Én csak fújom a magamét!
I just blow my own!
Ha figyelsz néha!
If you listen sometimes!
Köszi de tényleg!
Thanks, but really!
A táncért meg a szavakért!
For the dance and the words!
Mondtam, hogy nincs személyes
I told you that there is no personal
üzenetem!
message!
Havonta ha párszor is
If a few times a month
Hittél nekem.
You believed me.
Ha kicsit is érdekel,
If a little bit interested,
Az bőven elég!
That's enough!
De tovább is van!
But there is more!
Mondom ha kell még!
I say if you still need it!
Mozdul a fej,
The head moves,
De nem mozdul a láb!
But the legs don't move!
Vagy ha ez sem, hát
Or if not, then
Akkor legalább láttuk
Then at least we saw
Egymást!
Each other!
Egy kicsikét éltem!
I lived a little!
Köszi szépen!
Thank you very much!
De tulajdonképpen!
But actually!
Én soha nem kértem és
I never asked and
Soha nem akartam!
Never wanted!
Én csak fújom a magamét!
I just blow my own!
Ha figyelsz néha!
If you listen sometimes!
Köszi de tényleg!
Thanks, but really!
A táncért meg a szavakért!
For the dance and the words!
Én soha nem kértem és
I never asked and
Soha nem akartam!
Never wanted!
Én csak fújom a magamét!
I just blow my own!
Ha figyelsz néha!
If you listen sometimes!
Köszi de tényleg!
Thanks, but really!
De tényleg!
But really!





Writer(s): Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Andras Maroti, Matyas Gajda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.