Fish! - Köszi, de tényleg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fish! - Köszi, de tényleg




Köszi, de tényleg
Спасибо, правда
Mondtam, hogy nincs személyes üzenetem!
Я говорил, что у меня нет никакого личного сообщения!
Hallod a lemezem és látod
Ты слышишь мой альбом и видишь
A helyeken ha kicsit is
Меня на концертах, если хоть немного
érdekel, az bőven elég!
тебе интересно, это уже достаточно!
Tovább is van mondom ha kell
Дальше - больше, говорю, если надо
Még!
ещё!
Én soha nem kértem és
Я никогда не просил и
Soha nem akartam!
Никогда не хотел!
Én csak fújom a magamét!
Я просто делаю своё дело!
Ha figyelsz néha!
Если ты иногда слушаешь!
Köszi de tényleg!
Спасибо, правда!
A táncért meg a szavakért!
За танцы и за слова!
Csináltik szépen és
Делайте это красиво и
Hangosan!
Громко!
Volt úgy, hogy kevesen
Бывало, что вас мало,
és van, hogy sokan!
а бывает, что очень много!
A zene meg a szöveg
Музыка и текст,
és ha énekli a tömeg, akkor
и если поёт толпа, тогда
Köszi de tényleg!
Спасибо, правда!
Mert csak ez a lényeg!
Ведь только это важно!
Én soha nem kértem és
Я никогда не просил и
Soha nem akartam!
Никогда не хотел!
Én csak fújom a magamét!
Я просто делаю своё дело!
Ha figyelsz néha!
Если ты иногда слушаешь!
Köszi de tényleg!
Спасибо, правда!
A táncért meg a szavakért!
За танцы и за слова!
Én soha nem kértem és
Я никогда не просил и
Soha nem akartam!
Никогда не хотел!
Én csak fújom a magamét!
Я просто делаю своё дело!
Ha figyelsz néha!
Если ты иногда слушаешь!
Köszi de tényleg!
Спасибо, правда!
A táncért meg a szavakért!
За танцы и за слова!
Mondtam, hogy nincs személyes
Я говорил, что нет никакого личного
üzenetem!
сообщения!
Havonta ha párszor is
Каждый месяц, пару раз
Hittél nekem.
Ты писала мне.
Ha kicsit is érdekel,
Если тебе хоть немного интересно,
Az bőven elég!
Этого уже достаточно!
De tovább is van!
Но это ещё не всё!
Mondom ha kell még!
Говорю, если тебе нужно ещё!
Mozdul a fej,
Двигается голова,
De nem mozdul a láb!
Но не двигаются ноги!
Vagy ha ez sem, hát
Или даже если и нет, то
Akkor legalább láttuk
хотя бы увидели
Egymást!
друг друга!
Egy kicsikét éltem!
Немного пожил!
Köszi szépen!
Спасибо тебе большое!
De tulajdonképpen!
Правда!
Én soha nem kértem és
Я никогда не просил и
Soha nem akartam!
Никогда не хотел!
Én csak fújom a magamét!
Я просто делаю своё дело!
Ha figyelsz néha!
Если ты иногда слушаешь!
Köszi de tényleg!
Спасибо, правда!
A táncért meg a szavakért!
За танцы и за слова!
Én soha nem kértem és
Я никогда не просил и
Soha nem akartam!
Никогда не хотел!
Én csak fújom a magamét!
Я просто делаю своё дело!
Ha figyelsz néha!
Если ты иногда слушаешь!
Köszi de tényleg!
Спасибо, правда!
De tényleg!
Правда!





Writer(s): Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Andras Maroti, Matyas Gajda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.