Paroles et traduction Fish! - Több A Többnél
F-I-S-H
meg
a
D-N-Z
F-I-S-H
и
D-N-Z
Ez
több
a
többnél,
haver!
Это
нечто
большее,
чувак!
Bla-bla-bla...
Бла-бла-бла...
Na,
Denizkém
Итак,
Денизке
A
kevesebb
néha
több
a
többnél
Иногда
меньше
- это
больше,
чем
больше
Nem
az
a
fontos,
hogy
honnan
jöttél
Не
важно,
откуда
вы
родом
Legyen
az
vidék
vagy
főváros
Будь
то
сельская
местность
или
столица
Gettódzsungel
vagy
kertváros
Гетто
джунгли
или
пригороды
Egy
a
lényeg,
legyen
még
egy
Один
момент,
давайте
еще
один
Korty
a
sörbe,
meg
legyél
korrekt
Пей
свое
пиво
и
будь
справедливым
Ami
volt,
elmúlt,
megtörtént
Что
было,
прошло,
случилось
Ami
lesz,
úgy
lesz,
eldőlt
rég
То,
что
будет,
будет,
будет
решено
давным-давно
Hidd
el,
nem
az
a
fontos,
ki
milyen
Поверь
мне,
дело
не
в
том,
кто
есть
кто
Menő,
meg
mennyire
sportos
Круто
и
как
спортивно
Ragadd
meg
mindig
a
pillanatot
Всегда
лови
момент
Én
örökre
eredeti
maradok,
ja
Я
всегда
буду
оригинальным,
да
Találd
meg
te
is
önmagad
Найди
себя
Csodákra
képesek
a
kimondott
szavak
Произнесенные
слова
могут
творить
чудеса
Mi
jókedvet
osztunk
egy
szatyorral
Мы
делимся
хорошим
настроением
с
сумкой
Deniz
Mc
meg
a
Senior
Hal
Дениз
Мак
и
его
Старшая
рыба
Várj
még
egy
kicsikét
Подожди
еще
немного
Egy
kicsikét
várj
még,
várj
még
Подожди
еще
немного,
подожди
еще
немного
Soha
ne
bánd,
ami
megtörtént
Никогда
не
сожалей
о
том,
что
произошло
Persze
egészen
más
felnőttként
Совершенно
другой
взрослый
человек
A
kevesebb
néha
több
a
többnél
Иногда
меньше
- это
больше,
чем
больше
Ne
bánkódj
soha
a
dolgokon
Никогда
ни
о
чем
не
жалей
Lépj
át
mindig
a
gondokon
Всегда
проходите
через
проблемы
Nem
úgy
lesz,
ahogy
tervezed
Все
будет
не
так,
как
ты
планируешь
Mert
az
élet
egy
bonyolult
szerkezet
Потому
что
жизнь
- это
сложная
структура
Mosolyogj
mindig
a
világra
Всегда
улыбайтесь
миру
Ne
koncentrálj
a
hibákra
Не
зацикливайтесь
на
ошибках
A
kevés
néha
több
a
többnél
Иногда
мало
- это
больше,
чем
больше
Mi
összeragasztunk,
ha
összetörnél
Мы
склеим
вас
вместе,
если
вы
сломаетесь
Mert
csak
az
a
lényeg,
hogy
minden
Потому
что
суть
в
том,
что
все
Pillanatodat
úgy
éld
meg
Живи
своим
моментом
Mintha
nem
volna
következő
Как
будто
не
было
никакого
следующего
Jól
érezni
magad
kötelező
Веселиться
обязательно
Repül
az
idő,
rövid
az
élet
Время
летит,
жизнь
коротка
Mindig
csak
a
pillanatnak
élek
Я
всегда
живу
настоящим
моментом
Ne
ijedj
meg,
ha
beborul
az
ég
Не
бойся,
когда
небо
упадет
Majd
kisüt
a
nap,
csak
egy
kicsit
Солнце
будет
светить,
совсем
чуть-чуть
Várj
még
egy
kicsikét
Подожди
еще
немного
Egy
kicsikét
várj
még,
várj
még
Подожди
еще
немного,
подожди
еще
немного
Soha
ne
bánd,
ami
megtörtént
Никогда
не
жалей
о
том,
что
произошло
Persze
egészen
más
felnőttként
Совершенно
другой
взрослый
человек
A
kevesebb
néha
több
a
többnél
Иногда
меньше
- это
больше,
чем
больше
Csak
ne
felejtsd
el,
hogy
honnan
jöttél
Просто
не
забывай,
откуда
ты
пришел
Soha
ne
bánd,
ami
megtörtént
Никогда
не
жалей
о
том,
что
произошло
Persze
egészen
más
felnőttként
Совершенно
другой
взрослый
человек
A
kevesebb
néha
több
a
többnél
Иногда
меньше
- это
больше,
чем
больше
Csak
ne
felejtsd
el,
hogy
honnan
jöttél
Просто
не
забывай,
откуда
ты
пришел
Csak
ne
felejtsd
el,
hogy
honnan
jöttél
Просто
не
забывай,
откуда
ты
пришел
Csak
ne
felejtsd
el,
hogy
honnan
jöttél
Просто
не
забывай,
откуда
ты
пришел
Soha
ne
felejtsd
el
Никогда
не
забывать
(Ne
felejtsd
el)
(Не
забывай)
ÚÚÚÚÚÚÚÚÚÚÚÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo-Yoo
Azt
mondod,
haver
Ты
говоришь,
Чувак
Csak
várj
még
egy
kicsikét
Просто
подожди
еще
немного
Egy
kicsikét
várj
még,
várj
még
Подожди
еще
немного,
подожди
еще
немного
Soha
ne
bánd,
ami
megtörtént
Никогда
не
сожалей
о
том,
что
произошло
Persze
egészen
más
felnőttként
Совершенно
другой
взрослый
человек
A
kevesebb
néha
több
a
többnél
Иногда
меньше
- это
больше,
чем
больше
Csak
ne
felejtsd
el,
hogy
honnan
jöttél
Просто
не
забывай,
откуда
ты
пришел
Soha
ne
bánd,
ami
megtörtént
Никогда
не
жалей
о
том,
что
произошло
Persze
egészen
más
felnőttként
Совершенно
другой
взрослый
человек
A
kevesebb
néha
több
a
többnél
Иногда
меньше
- это
больше,
чем
больше
Csak
ne
felejtsd
el,
hogy
honnan
jöttél
(Ez
több
a
többnél)
Просто
не
забывай,
откуда
ты
пришел
(это
больше,
чем
просто
больше).
Csak
ne
felejtsd
el,
hogy
honnan
jöttél
(Ez
több
a
többnél)
Просто
не
забывай,
откуда
ты
пришел
(это
больше,
чем
просто
больше).
Csak
ne
felejtsd
el,
hogy
honnan
jöttél
(Ez
több
a
többnél)
Просто
не
забывай,
откуда
ты
пришел
(это
больше,
чем
просто
больше).
Csak
ne
felejtsd
el,
hogy
honnan
jöttél
Просто
не
забывай,
откуда
ты
пришел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krisztian Kovacs, Zsolt Binges, Andras Maroti, Matyas Gajda, Denes Rizner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.