Fish Go Deep - The Cure & the Cause - traduction des paroles en allemand

The Cure & the Cause - Fish Go Deeptraduction en allemand




The Cure & the Cause
Die Heilung und die Ursache
Ft. Tracy K
Ft. Tracy K
You give sweet, and how easily, I, I fall deep
Du gibst Süße, und wie leicht ich, ich falle tief
Your touch pours like honey on my skin, smooth it lingers
Deine Berührung ergießt sich wie Honig auf meine Haut, sanft verweilt sie
You, the cure the cause
Du, die Heilung, die Ursache
Of my blues
Meiner Trauer
My only flaw
Mein einziger Fehler
Your sea it can freezing, I thought I'd float
Dein Meer, es kann eisig sein, ich dachte, ich würde treiben
I sink deeper blue, by you I'm consumed
Ich sinke tiefer blau, von dir werde ich verzehrt
Oh I'm such a fool thinking I Won't get caught in your downhill flow
Oh, ich bin so ein Narr, zu denken, ich würde nicht in deinem Sog gefangen werden
Swept away, what good is a beautiful day, I'm alone
Fortgespült, was nützt ein schöner Tag, ich bin allein
And yooou, the cure and the cause
Und duuu, die Heilung und die Ursache
Of my blues
Meiner Trauer
My only flaw
Mein einziger Fehler
You keep needing, keep calling
Du brauchst immer wieder, rufst immer wieder
The cure and the cause
Die Heilung und die Ursache
You keep needing, keep calling
Du brauchst immer wieder, rufst immer wieder
The cure and the cause
Die Heilung und die Ursache
You keep needing, keep calling
Du brauchst immer wieder, rufst immer wieder
Even from a shut door
Selbst von einer geschlossenen Tür
You step from view
Du trittst aus dem Blickfeld
Can still see you, your shadow tells me more
Kann dich immer noch sehen, dein Schatten sagt mir mehr
Don't take your love away, your love away...
Nimm deine Liebe nicht weg, deine Liebe nicht weg...
And you, the cure and the cause
Und du, die Heilung und die Ursache
Of my blues
Meiner Trauer
My only flaw
Mein einziger Fehler
Don't take your love away, your love away...
Nimm deine Liebe nicht weg, deine Liebe nicht weg...
Cure me, cure me
Heile mich, heile mich
Cure me, please cure me
Heile mich, bitte heile mich
{Final Verse - Not in Dennis' remix)
{Letzte Strophe - Nicht in Dennis' Remix)
Just a few things before I head on my way
Nur ein paar Dinge, bevor ich mich auf den Weg mache
You are wonderful and good when you want to be
Du bist wundervoll und gut, wenn du es sein willst
You are what I want but not what i need
Du bist, was ich will, aber nicht, was ich brauche
And you are no good for me
Und du bist nicht gut für mich
But you are the cure, oh yeah, and you are the cause of my blues
Aber du bist die Heilung, oh ja, und du bist die Ursache meiner Trauer
Cure me, cure me...
Heile mich, heile mich...





Writer(s): Tracey Geraldine Kelliher, Gregory Martin Dowling, Shane Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.