Fish Tank - The Phantom (Demo Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fish Tank - The Phantom (Demo Version)




The Phantom (Demo Version)
Фантом (Демо-версия)
Hey, I'm feeding off your brain
Эй, я питаюсь твоим разумом,
For a taste of the mud I felt once before
Чтобы снова ощутить ту грязь, что чувствовал когда-то.
For a girl as smart as you can be never wrong
Для такой умной девушки, как ты, невозможно ошибаться.
Copy your exam
Списываю твой экзамен.
All computer RAM couldn't keep up with you
Вся оперативная память компьютера не может сравниться с тобой,
Cause you're intelligent
Потому что ты умная,
And irreverent
И дерзкая,
And I like your boots
И мне нравятся твои ботинки.
But Jane
Но, Джейн,
There's always another one
Всегда есть другая,
Who looks just like you
Которая выглядит так же, как ты.
But I promise you babe
Но я обещаю тебе, малышка,
You are the only one
Ты единственная,
With a mind wrapped round my heart
Чей разум окутал мое сердце.
I'm curled up in your bed
Я свернулся калачиком в твоей постели,
Looking at the bulbs
Смотрю на лампочки,
Wonder how long the've been dead
Интересно, как давно они перегорели.
"Well it's distance not time that measures light"
"Ну, свет измеряется расстоянием, а не временем".
God, I'm so glad I got you around to tell me things like that
Боже, я так рад, что ты рядом, чтобы говорить мне такие вещи,
'Cause I'm not bright
Потому что я не блещу умом.
Hell, I'm hopeless
Черт, я безнадежен.
Do you love that?
Тебе это нравится?
'Cause Jane
Потому что, Джейн,
There's always another one
Всегда есть другая,
Who looks just like you
Которая выглядит так же, как ты.
But I promise you babe
Но я обещаю тебе, малышка,
You are the only one
Ты единственная,
With a mind wrapped round my...
Чей разум окутал мое...
"Well hey, can I buy you a drink?"
"Эй, могу я угостить тебя выпивкой?"
HUH?
А?
I'm sorry who's this now babe?
Извини, кто это, детка?
Wait. You met on holiday?
Подожди. Вы познакомились на отдыхе?
How could you?
Как ты могла?
Oh God whats there left to say?
Боже, что еще можно сказать?
'Cause you're right and I'm always wrong
Потому что ты права, а я всегда неправ,
And I should have just gone home
И мне следовало просто пойти домой.
'Cause you're right and I'm always wrong
Потому что ты права, а я всегда неправ,
And I should have just gone home
И мне следовало просто пойти домой.
You're right and I'm always wrong
Ты права, а я всегда неправ.
You're right and I'm always wrong
Ты права, а я всегда неправ.
You're right and I'm always wrong
Ты права, а я всегда неправ.
Well Naomi
Ну, Наоми,
I'm done
Я закончил.
I'm wrong, but I'm done.
Я неправ, но я закончил.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.