Fish in a Birdcage feat. Thomas Kinzel - Rule #32 - Like a Rock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fish in a Birdcage feat. Thomas Kinzel - Rule #32 - Like a Rock




Rule #32 - Like a Rock
Правило №32 - Как скала
Like a rock
Как скала,
Without a solid frame
Без прочного основания,
We don't last
Мы не продержимся
Very long
Очень долго.
Like these stones
Как эти камни,
We refuse to sleep alone
Мы отказываемся спать одни
In the night
В ночи
Or day
Или днем.
Even so
Даже так,
We live life anyways
Мы все равно живем,
Even so
Даже так,
We live our life our way
Мы живем по-своему.
Like a stream
Как поток,
That has carved its own path
Который проложил свой собственный путь,
We must do
Мы должны делать
The same
То же самое.
Deep white ice
Глубокий белый лед
Has tried to stop our waves
Пытался остановить наши волны,
But movement
Но движение
Still remains
Все еще продолжается.
Even so
Даже так,
We live life anyways
Мы все равно живем,
Even so
Даже так,
We live our life our way
Мы живем по-своему.
I thought you said
Я думал, ты сказала,
That you have a mission
Что у тебя есть миссия,
Dead ahead
Впереди.
I thought you said
Я думал, ты сказала,
That you knew your purpose
Что знаешь свое предназначение.
When will it show?
Когда же оно проявится?
Oh, it's not too late
О, еще не поздно,
If it feels right
Если это кажется правильным,
Fill up your page and
Заполни свою страницу и
Make up your own mind
Реши сама.
Have you
Ты что,
Been wasting your time
Тратила свое время,
Wasting your time
Тратила свое время,
Wasting your time
Тратила свое время
Well-
Впустую?
(Live your god! Damn! Life!)
(Живи своей чертовой жизнью!)
Like a weed
Как сорняк,
That's consumed all the space
Который занял все пространство,
With nowhere left
Где больше не осталось места,
To grow
Чтобы расти.
What will we do
Что мы будем делать,
When our planet is the same
Когда наша планета станет такой же?
And will we ever truly be
И будем ли мы когда-нибудь по-настоящему
Humane
Человечными?
Even so
Даже так,
We live life anyways
Мы все равно живем,
Even so
Даже так,
We live our life our way
Мы живем по-своему.





Writer(s): Dustan Townsend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.