Paroles et traduction Fish - Heart of Lothian (Live Version 2005)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of Lothian (Live Version 2005)
Сердце Лотиана (концертная версия 2005)
Wide
boys,
wide
boys,
wide
boys
Фарцовщики,
фарцовщики,
фарцовщики
Born
with
hearts
of
lothian
Рождённые
с
сердцами
Лотиана
Wide
boys,
wide
boys,
born
with
hearts
of
lothian
Фарцовщики,
фарцовщики,
рождённые
с
сердцами
Лотиана
Wide
boys,
we
were
wide
boys,
born
with
hearts
of
lothian
Фарцовщики,
мы
были
фарцовщиками,
рождёнными
с
сердцами
Лотиана
These
hearts
of
lothian
Эти
сердца
Лотиана
It's
six
o'clock
in
the
tower
blocks
Шесть
часов
на
башне
с
часами
The
stalagmites
of
culture
shock,
(culture
shock)
Тараканы
культурного
шока,
(культурного
шока)
And
the
trippers
of
the
light
fantastic,
bow
down,
hoe-down
И
танцоры
лёгкого
поведения,
кланяются,
отплясывают
Spray
their
pheremones
on
this
perfume
uniform
Распыляют
свои
феромоны
на
эту
парфюмерную
униформу
And
anarchy
smiles
in
the
royal
mile
И
анархия
улыбается
на
Королевской
Миле
And
they're
waiting
on
the
sly
boys,
fly-boys,
wideboys
И
они
ждут
ловкачей,
пилотов,
фарцовщиков
Rooting,
tooting
cowboys,
lucky
little
ladies
at
the
watering
holes
Горланящих,
сигналящих
ковбоев,
везучих
малышек
у
водопоев
They'll
score
the
friday
night
goals
Они
забьют
голы
этой
ночью
пятницы
I
was
born,
with
a
heart
of
lothian
Я
родился
с
сердцем
Лотиана
With
a
heart
of
lothian
С
сердцем
Лотиана
2)
curtain
call
2)
вызов
на
бис
And
the
man
from
the
magazine
И
парень
из
журнала
Wants
another
shot
of
you
all
curled
up
Хочет
ещё
один
снимок
вас
всех,
свернувшихся
калачиком
Cos
you
look
like
an
actor
in
a
movie
shot
Потому
что
ты
выглядишь
как
актёр
в
кадре
из
фильма
But
you're
feeling
like
a
wino
in
a
parking
lot
Но
ты
чувствуешь
себя
как
алкаш
на
парковке
How
did
I
get
here
anyway?
Как
я
вообще
здесь
оказался?
Do
we
really
need
a
playback
of
the
show?
Нам
действительно
нужна
повторная
демонстрация
шоу?
Cos
the
wideboys
want
to
head
for
the
watering
holes
Потому
что
фарцовщики
хотят
отправиться
к
водопою
Watering
holes,
water-holes
Водопою,
водопою
And
the
man
in
the
mirror
had
sad
eyes
И
у
человека
в
зеркале
были
грустные
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marillion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.