Paroles et traduction Fish - Innocent Party (Live)
Don't
talk
to
me
about
justice,
freedom,
truth
and
Не
говори
со
мной
о
справедливости,
свободе,
правде
и
When
all
you
left
me
were
false
hopes,
lies,
empty
Когда
все,
что
ты
оставил
мне,
были
ложные
надежды,
ложь,
пустота
Now
you're
crying
betrayal,
demanding
attention
and
Теперь
ты
кричишь
о
предательстве,
требуешь
внимания
и
You
forget
your
own
treason,
your
actions
and
the
Вы
забываете
о
своей
собственной
измене,
о
своих
действиях
и
Consequences
последствиях
Of
your
selfish
behaviour,
don't
make
out
that
you're
the
Из-за
твоего
эгоистичного
поведения
не
делай
вид,
что
ты
Innocent
party!
невиновная
сторона!
You
played
the
cards
you
were
dealt
with
unwisely;
you
Вы
неразумно
разыграли
карты,
которые
вам
раздали;
вы
Didn't
listen
to
me,
Не
послушал
меня,
You
tried
to
bluff
once
too
often,
you
were
called
out,
Ты
слишком
часто
пытался
блефовать,
тебя
вызвали,
Cheating
in
the
first
degree
Мошенничество
первой
степени
Just
a
sheep
in
wolf's
clothing,
a
cowboy,
a
charlatan
a
Просто
овца
в
волчьей
шкуре,
ковбой,
шарлатан,
A
naive
knave
among
princes
you
weren't
quite
what
you
Наивный
плут
среди
принцев,
ты
был
не
совсем
тем,
кем
ты
Appeared
to
be!
Казалось,
что
так
оно
и
есть!
Now
all
you
see
is
all
you
get;
it's
in
your
face,
nowhere
else
left
to
hide,
Теперь
все,
что
ты
видишь,
- это
все,
что
ты
получаешь;
это
написано
у
тебя
на
лице,
больше
некуда
прятаться,
Just
face
the
truth
and
face
the
facts
you're
on
your
own,
no
one
left
on
your
side
просто
посмотри
правде
в
глаза
и
признай
факты,
ты
сам
по
себе,
на
твоей
стороне
никого
не
осталось
You
blame
it
all
on
the
system
you
worked
in
you
helped
to
Вы
вините
во
всем
систему,
в
которой
вы
работали,
вы
помогли
You
sold
out
all
of
your
secrets;
you
sold
short
all
your
big
Ты
продал
все
свои
секреты;
ты
недооценил
все
свои
большие
You
were
flying
too
high
not
a
care
in
the
world
you
thought
that
you'd
never
come
down;
You
forgot
all
the
rules,
lost
sight
of
the
ground
Didn't
think
that
you
ever
could
fall,
A
fool
on
the
wing
flew
too
close
to
the
sun;
you
burned
out
and
dropped
out
the
sky,
And
everyone
stared
but
did
anyone
care
no-one
remembers
your
name,
Ты
летел
слишком
высоко,
наплевав
на
весь
мир,
ты
думал,
что
никогда
не
спустишься;
Ты
забыл
все
правила,
потерял
землю
из
виду,
Не
думал,
что
когда-нибудь
сможешь
упасть,
дурак
на
крыле,
пролетел
слишком
близко
к
солнцу;
ты
сгорел
и
выпал
с
неба.,
И
все
смотрели,
но
разве
это
кого-нибудь
волновало,
никто
не
помнит
твоего
имени,
Now
you
can't
trust
your
own
instincts,
you
don't
know
Теперь
ты
не
можешь
доверять
своим
собственным
инстинктам,
ты
не
знаешь
Who
or
what
to
believe,
Кому
или
чему
верить,
You
were
blind
in
the
spotlight
you
reached
out
for
Ты
был
слеп
в
свете
прожектора,
к
которому
тянулся
There's
times
you
feel
you
lost
your
mind,
you've
lost
control
the
very
will
to
survive,
Бывают
моменты,
когда
тебе
кажется,
что
ты
сошел
с
ума,
ты
потерял
контроль,
саму
волю
к
выживанию,
Just
pick
yourself
up
of
the
ground,
get
dusted
down,
and
get
back
in
the
fight
просто
поднимись
с
земли,
отряхнись
и
возвращайся
в
бой.
You
were
flying
too
high
not
a
care
in
the
world
you
Ты
летел
слишком
высоко,
и
ни
о
чем
в
мире
не
заботился,
ты
Thought
that
you'd
never
come
down;
Думал,
что
ты
никогда
не
спустишься;
You
forgot
all
the
rules,
lost
sight
of
the
ground
Ты
забыл
все
правила,
потерял
почву
под
ногами
Didn't
think
that
you
ever
could
fall,
Не
думал,
что
ты
когда-нибудь
сможешь
упасть,
A
fool
on
the
wing
flew
too
close
to
the
sun;
you
burned
Глупец
на
крыле
подлетел
слишком
близко
к
солнцу;
ты
сгорел
Out
and
dropped
out
the
sky,
Вышел
и
упал
с
неба,
And
everyone
stared
but
did
anyone
care
И
все
уставились,
но
было
ли
кому-нибудь
до
этого
дело
No
one
remembers
your
name,
Никто
не
помнит
твоего
имени,
Now
that
you're
down
to
your
last
hope,
the
long
shot,
now
Теперь,
когда
у
тебя
осталась
последняя
надежда,
шанс
невелик,
сейчас
You're
down
on
your
knees,
Ты
стоишь
на
коленях,
Begging
me
for
one
last
chance,
one
more
golden
умоляя
меня
об
одном
последнем
шансе,
еще
одном
золотом
And
all
you
see
is
all
you
get;
it's
in
your
face,
nowhere
else
left
to
hide,
И
все,
что
ты
видишь,
- это
все,
что
ты
получаешь;
это
написано
у
тебя
на
лице,
больше
некуда
прятаться,
Just
face
the
truth
and
face
the
facts
you're
on
your
own,
no
one
left
on
your
side
просто
посмотри
правде
в
глаза
и
признай
факты,
ты
сам
по
себе,
на
твоей
стороне
никого
не
осталось
You
once
had
the
World
at
your
feet
but
your
conscience
Когда-то
у
твоих
ног
был
весь
мир,
но
твоя
совесть
Wandered
in
clouds,
Блуждал
в
облаках,
You
lost
sight
of
your
goals;
your
vision
was
blurred
when
Вы
потеряли
из
виду
свои
цели;
ваше
видение
было
размытым,
когда
The
towers
one
day
disappeared.
Башни
в
один
прекрасный
день
исчезли.
Everyone
stared,
no
one
believed
as
the
images
burned
on
Все
уставились,
никто
не
поверил,
когда
изображения
загорелись
на
Our
screens,
Наши
экраны,
That
a
world
had
just
changed,
the
dream
evaporates,
no
Что
мир
только
что
изменился,
мечта
испаряется,
More
innocent
parties!
больше
никаких
невинных
вечеринок!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce William Watson, Derek William Dick, Irvin Andrew Duguid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.