Paroles et traduction Fish - Innocent Party (Live)
Innocent Party (Live)
Невинная сторона (Live)
Don't
talk
to
me
about
justice,
freedom,
truth
and
Не
говори
мне
о
справедливости,
свободе,
правде
When
all
you
left
me
were
false
hopes,
lies,
empty
Когда
ты
оставила
мне
лишь
ложные
надежды,
ложь,
Promises,
пустые
обещания.
Now
you're
crying
betrayal,
demanding
attention
and
Теперь
ты
плачешь
о
предательстве,
требуешь
внимания
You
forget
your
own
treason,
your
actions
and
the
Ты
забыла
о
своей
измене,
о
своих
поступках
и
Consequences
последствиях
Of
your
selfish
behaviour,
don't
make
out
that
you're
the
своего
эгоистичного
поведения,
не
строй
из
себя
Innocent
party!
невинную!
You
played
the
cards
you
were
dealt
with
unwisely;
you
Ты
сыграла
теми
картами,
что
тебе
сдали,
неразумно;
ты
Didn't
listen
to
me,
не
слушала
меня.
You
tried
to
bluff
once
too
often,
you
were
called
out,
Ты
пыталась
блефовать
слишком
часто,
тебя
раскусили
-
Cheating
in
the
first
degree
обман
высшей
степени.
Just
a
sheep
in
wolf's
clothing,
a
cowboy,
a
charlatan
a
Всего
лишь
овца
в
волчьей
шкуре,
ковбой,
шарлатан,
A
naive
knave
among
princes
you
weren't
quite
what
you
наивный
мошенник
среди
принцев,
ты
была
не
совсем
тем,
Appeared
to
be!
кем
казалась!
Now
all
you
see
is
all
you
get;
it's
in
your
face,
nowhere
else
left
to
hide,
Теперь
ты
видишь
все
как
есть;
это
перед
твоим
носом,
негде
больше
прятаться,
Just
face
the
truth
and
face
the
facts
you're
on
your
own,
no
one
left
on
your
side
Просто
посмотри
правде
в
глаза,
прими
факты
- ты
одна,
рядом
никого
не
осталось.
You
blame
it
all
on
the
system
you
worked
in
you
helped
to
Ты
обвиняешь
во
всем
систему,
в
которой
работала,
которую
помогала
You
sold
out
all
of
your
secrets;
you
sold
short
all
your
big
Ты
продала
все
свои
секреты;
ты
продешевила
со
всеми
своими
великими
You
were
flying
too
high
not
a
care
in
the
world
you
thought
that
you'd
never
come
down;
You
forgot
all
the
rules,
lost
sight
of
the
ground
Didn't
think
that
you
ever
could
fall,
A
fool
on
the
wing
flew
too
close
to
the
sun;
you
burned
out
and
dropped
out
the
sky,
And
everyone
stared
but
did
anyone
care
no-one
remembers
your
name,
Ты
летала
слишком
высоко,
беззаботно,
думая,
что
никогда
не
упадешь;
ты
забыла
все
правила,
потеряла
землю
из
виду.
Не
думала,
что
когда-нибудь
упадешь.
Глупец
на
крыльях
подлетел
слишком
близко
к
солнцу;
ты
сгорела
и
упала
с
неба.
И
все
смотрели,
но
было
ли
кому-то
дело?
Никто
не
помнит
твоего
имени.
Now
you
can't
trust
your
own
instincts,
you
don't
know
Теперь
ты
не
можешь
доверять
своим
инстинктам,
ты
не
знаешь,
Who
or
what
to
believe,
кому
или
чему
верить.
You
were
blind
in
the
spotlight
you
reached
out
for
Ты
была
слепа
в
лучах
прожекторов,
ты
тянулась
к
There's
times
you
feel
you
lost
your
mind,
you've
lost
control
the
very
will
to
survive,
Бывают
моменты,
когда
ты
чувствуешь,
что
сходишь
с
ума,
теряешь
контроль,
саму
волю
к
жизни.
Just
pick
yourself
up
of
the
ground,
get
dusted
down,
and
get
back
in
the
fight
Просто
поднимись
с
земли,
отряхнись
и
возвращайся
в
бой!
You
were
flying
too
high
not
a
care
in
the
world
you
Ты
летала
слишком
высоко,
беззаботно,
думая,
Thought
that
you'd
never
come
down;
что
никогда
не
упадешь;
You
forgot
all
the
rules,
lost
sight
of
the
ground
ты
забыла
все
правила,
потеряла
землю
из
виду.
Didn't
think
that
you
ever
could
fall,
Не
думала,
что
когда-нибудь
упадешь.
A
fool
on
the
wing
flew
too
close
to
the
sun;
you
burned
Глупец
на
крыльях
подлетел
слишком
близко
к
солнцу;
ты
сгорела
Out
and
dropped
out
the
sky,
и
упала
с
неба.
And
everyone
stared
but
did
anyone
care
И
все
смотрели,
но
было
ли
кому-то
дело?
No
one
remembers
your
name,
Никто
не
помнит
твоего
имени.
Now
that
you're
down
to
your
last
hope,
the
long
shot,
now
Теперь,
когда
у
тебя
осталась
последняя
надежда,
рискованный
шанс,
ты
You're
down
on
your
knees,
стоишь
на
коленях,
Begging
me
for
one
last
chance,
one
more
golden
умоляя
меня
дать
тебе
последний
шанс,
еще
одну
золотую
And
all
you
see
is
all
you
get;
it's
in
your
face,
nowhere
else
left
to
hide,
И
ты
видишь
все
как
есть;
это
перед
твоим
носом,
негде
больше
прятаться,
Just
face
the
truth
and
face
the
facts
you're
on
your
own,
no
one
left
on
your
side
Просто
посмотри
правде
в
глаза,
прими
факты
- ты
одна,
рядом
никого
не
осталось.
You
once
had
the
World
at
your
feet
but
your
conscience
Когда-то
весь
мир
был
у
твоих
ног,
но
твоя
совесть
Wandered
in
clouds,
витала
в
облаках.
You
lost
sight
of
your
goals;
your
vision
was
blurred
when
Ты
потеряла
из
виду
свои
цели;
твое
зрение
затуманилось,
когда
The
towers
one
day
disappeared.
башни
в
тот
день
исчезли.
Everyone
stared,
no
one
believed
as
the
images
burned
on
Все
смотрели,
никто
не
верил,
когда
изображения
горели
Our
screens,
на
наших
экранах,
That
a
world
had
just
changed,
the
dream
evaporates,
no
что
мир
только
что
изменился,
мечта
испарилась,
нет
More
innocent
parties!
больше
невинных
сторон!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce William Watson, Derek William Dick, Irvin Andrew Duguid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.