Fish - Just Good Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fish - Just Good Friends




Just Good Friends
Просто друзья
There's something I want to ask you before it's too late
Есть кое-что, о чем я хочу спросить тебя, пока не стало слишком поздно,
It's been on my mind since the first time we met
Это не выходит у меня из головы с нашей первой встречи.
It scares me now more now there's more at stake
Сейчас это пугает меня еще больше, ведь на кону так много.
It seems we're so close but we're so far away
Кажется, мы так близки, но в то же время так далеки друг от друга.
What would you do if I got down on my knees to you?
Что бы ты сделала, если бы я встал перед тобой на колени?
Would you hold it against me? Would you stand me in line?
Ты бы стала меня упрекать? Ты бы поставила меня в один ряд с другими?
What would you do if I opened up my heart to you?
Что бы ты сделала, если бы я открыл тебе свое сердце?
Would I just be another who is wasting his time?
Стал бы я просто еще одним, кто тратит свое время впустую?
Darling, are we just good friends?
Дорогая, мы просто друзья?
Could you turn me down gently? Would I be out of order
Ты бы отказала мне мягко? Было бы это с моей стороны бестактностью
If I declared my true feelings? Or do I act out the part
Признаться в своих истинных чувствах? Или мне продолжать играть роль
Of the father confessor, of the shoulder to cry on
Духовника, того, кому можно поплакаться в жилетку?
Well, we're always so close yet we're so far away
Ведь мы всегда так близки, но в то же время так далеки друг от друга.
What would you do if I got down on my knees to you?
Что бы ты сделала, если бы я встал перед тобой на колени?
Would you hold it against me? Darling, would you stand me in line?
Ты бы стала меня упрекать? Дорогая, ты бы поставила меня в один ряд с другими?
What would you do if I opened up my heart to you?
Что бы ты сделала, если бы я открыл тебе свое сердце?
Would I just be another who is wasting his time?
Стал бы я просто еще одним, кто тратит свое время впустую?
Darling, are we just good friends? Alright
Дорогая, мы просто друзья? Хорошо.
Do I really need to ask you? I'm sure that you know by now
Должен ли я вообще спрашивать? Уверен, ты и так все знаешь.
Do we just play a game where we try to pretend
Мы просто играем в игру, где пытаемся притворяться,
That all that's between us is all that's between us
Что между нами только то, что есть,
And all we can rely on is being just good friends
И все, на что мы можем рассчитывать, - это просто дружба.
What would you do if I got down on my knees to you?
Что бы ты сделала, если бы я встал перед тобой на колени?
Would you hold it against me? Darling, would you stand me in line?
Ты бы стала меня упрекать? Дорогая, ты бы поставила меня в один ряд с другими?
What would you do if I opened up my heart to you?
Что бы ты сделала, если бы я открыл тебе свое сердце?
Would I just be another who is wasting his time?
Стал бы я просто еще одним, кто тратит свое время впустую?
Darling, are we just good friends?
Дорогая, мы просто друзья?
So are we left to chance meetings?
Так нам и останется довольствоваться случайными встречами?
Is that all we can depend on?
Это все, на что мы можем рассчитывать?
Resigned to raise glasses
Смириться с тем, что будем поднимать бокалы
In anonymous cafes
В безликих кафе,
Reciting our failures
Перечисляя свои неудачи,
As if we really needed that proof of regret
Как будто нам действительно нужны доказательства сожаления
Over what might have and what should have been
О том, что могло бы быть и как все должно было сложиться.
Darling, are we just good friends?
Дорогая, мы просто друзья?
What would you do if I got down on my knees to you?
Что бы ты сделала, если бы я встал перед тобой на колени?
Would you hold it against me? Would you stand in line?
Ты бы стала меня упрекать? Ты бы поставила меня в один ряд с другими?
What would you do if I opened up my heart to you?
Что бы ты сделала, если бы я открыл тебе свое сердце?
Would I just be another who is wasting his time?
Стал бы я просто еще одним, кто тратит свое время впустую?
Darling, are we just good friends?
Дорогая, мы просто друзья?
Are we just good friends?
Мы просто друзья?
Tell me, darling, are we just good friends?
Скажи мне, дорогая, мы просто друзья?





Writer(s): Robin, Dick, Frank Simmonds, Mike Boult, Derek William Usher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.