The
body
lay
on
fragrant
earth
under
empty
skies
in
an
open
field,
Тело
лежало
на
благоухающей
земле
под
пустыми
небесами
в
открытом
поле,
A
shallow
grave,
unmarked,
unnoticed,
in
crumbling
furrows
carved
by
rusted
ploughs,
Неглубокая
могила,
не
отмеченная,
незамеченная,
в
осыпающихся
бороздах,
прорезанных
ржавыми
плугами,
They
will
bury
your
empty
coffin;
they
will
raise
for
you
a
Они
закопают
твой
пустой
гроб;
они
установят
для
тебя
Stone,
Камень,
They
will
know
you
fell
in
glory,
Они
будут
знать,
что
ты
пал
в
лучах
славы,
In
the
corner
of
some
lonely
foreign
field,
В
углу
какого-то
одинокого
чужого
поля,
Broken
cloud,
fleeting
shadows,
silhouettes
are
scattered
Рваные
облака,
мимолетные
тени,
силуэты
разбросаны
Cross
the
sky,
По
небу,
The
hollow
laughter
fills
the
heavens,
Пустой
смех
наполняет
небеса,
And
echoes
round
a
still
and
silent
field,
И
эхом
разносится
по
тихому
и
безмолвному
полю,
Where
you
have
climbed
Jacob's
ladder;
where
you
saw
the
light
of
God,
Где
ты
поднялся
по
лестнице
Иакова,
где
ты
увидел
свет
Бога,
And
from
the
voices
of
his
angels
the
Truth
was
heard,
the
Truth
was
heard.
И
из
уст
его
ангелов
услышал
Истину,
услышал
Истину.
I
have
slept
in
the
shadows
of
moonstruck
trees,
Я
спал
в
тени
залитых
лунным
светом
деревьев,
A
mossy
pillow
my
rock
of
dreams,
Моя
каменная
подушка
– мох
моих
снов,
The
wood
smoke
lingers
among
smouldering
leaves,
Дым
от
костра
висит
среди
тлеющих
листьев,
Like
my
thoughts
are
carried
away
on
a
stiffening
breeze
Словно
мои
мысли
уносит
прочь
крепнующий
ветер
To
the
domes
and
spires,
the
glittering
towers
К
куполам
и
шпилям,
сверкающим
башням
Of
palaces
of
kings
and
thrones
of
power,
Дворцов
королей
и
тронов
власти,
I
will
climb
Jacob's
ladder;
I
will
see
the
light
of
God,
I
will
hear
from
the
tongues
of
angels
his
Holy
words,
Я
поднимусь
по
лестнице
Иакова,
я
увижу
свет
Бога,
я
услышу
из
уст
ангелов
его
святые
слова,
I
take
the
field
in
honest
battle,
Я
принимаю
бой
на
этом
поле
честно,
My
father's
sword
is
sure
in
hand,
Меч
моего
отца
крепок
в
моей
руке,
My
heart
my
shield,
my
dreams
my
armour,
Мое
сердце
– мой
щит,
мои
мечты
– моя
броня,
My
banners
high
my
hopes
are
gathered
Мои
знамена
высоко
подняты,
мои
надежды
собраны,
Fortunes
home
I'll
surely
carry
and
the
bells
will
ring
in
Я
обязательно
донесу
удачу
до
дома,
и
колокола
будут
звонить
в
Honour
of
my
name
Честь
моего
имени.
Should
I
falter,
should
I
tarry,
should
I
hesitate,
should
I
Если
я
дрогну,
если
я
замешкаюсь,
если
я
заколеблюсь,
если
я
Fall?
Упаду,
Then
bury
me
in
your
memories,
let
our
children
hear
the
Тогда
похорони
меня
в
своих
воспоминаниях,
пусть
наши
дети
услышат
Bugle
call,
Звук
горна,
Let
them
climb
Jacob's
ladder;
let
them
see
the
light
of
Пусть
они
поднимутся
по
лестнице
Иакова,
пусть
они
увидят
свет
God,
Бога,
Let
them
hear
from
the
tongues
of
angels
his
Holy
words,
Пусть
они
услышат
из
уст
ангелов
его
святые
слова,
Let
them
take
the
field.
Пусть
они
выйдут
на
это
поле.
Évaluez la traduction
1 The Field
2 Moving Targets
3 The Rookie
4 Zoo Class
5 Lost Plot
6 Old Crow
7 Numbers
8 Exit Wound
9 Innocent Party
10 Shot the Craw
11 Scattering Crows
12 Lost Plot (Demo)
13 Scattering Crows (Demo)
14 The Field (Demo)
15 The Rookie (Live 2004)
16 Moving Targets (Live 2004)
17 Innocent Party (Live 2004)
18 Zoo Class (Live 2004)
19 Numbers (Live 2004)
20 Old Crow (Live, Oslo, 2004)
21 Lost Plot (Live, Oslo, 2004)
22 The Field (Live, Haddington, 2006)
23 Shot the Craw (Live, Haddington, 2006)
24 Lost Plot (Live, Haddington, 2006)
25 Scattering Crows (Live, Haddington, 2006)
26 Innocent Party (Live, Amsterdam, 2005)
27 Moving Targets (Live, Amsterdam, 2005)
28 The Rookie (Live, Bradford, 2004)
29 Zoo Class (Live, Bradford, 2004)
30 Numbers (Live, Bradford, 2004)
31 Moving Targets (Live, Bradford, 2004)
32 Innocent Party (Live, Bradford, 2004)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.