It's your decision, it's not up to me, and I've seen it oil before got a wardrobe full of Ts,
Es ist deine Entscheidung, es liegt nicht an mir, und ich habe es schon oft erlebt, habe einen Kleiderschrank voller T-Shirts,
You got the hunger, you got four-wheel drive, you want to reach for the heaven want to touch the sky,
Du hast den Hunger, du hast Allradantrieb, du willst nach dem Himmel greifen, willst den Himmel berühren,
You wanna be the big man, you got big plans, big
Du willst der große Mann sein, du hast große Pläne, große
Ambitions you got dreams,
Ambitionen, du hast Träume,
So what's the big idea?
Also, was ist die große Idee?
Take my advice keep it simple, keep it real,
Nimm meinen Rat an, halte es einfach, halte es real,
So you're the competition, you've made that clear, the new boy on the block and you got no fear, When you're at the bottom you can only climb, you might just make it to the top given time!
Du bist also die Konkurrenz, das hast du klargestellt, der neue Junge im Block und du hast keine Angst, wenn du ganz unten bist, kannst du nur aufsteigen, du könntest es mit der Zeit an die Spitze schaffen!
You wanna be the big man, you got big plans, big ambitions you got dreams, So what's the big idea?
Du willst der große Mann sein, du hast große Pläne, große Ambitionen, du hast Träume, also, was ist die große Idee?
Welcome to my city, welcome to my world, if you really think you can make then hang on to your soul, It all comes down to favours and who or what you know, Bending rules so slightly, being right when you're wrong,
Willkommen in meiner Stadt, willkommen in meiner Welt, wenn du wirklich denkst, dass du es schaffen kannst, dann halte an deiner Seele fest, es kommt alles auf Gefälligkeiten an und wen oder was du kennst, Regeln so leicht zu beugen, Recht zu haben, wenn du falsch liegst,
In the right place at the right time in the right mind to blow
Am richtigen Ort zur richtigen Zeit in der richtigen Verfassung, um zu blasen
Away the field,
Das Feld weg,
What you need most of all is a big idea!
Was du vor allem brauchst, ist eine große Idee!
I sense the instinct, I sense desire, your motivation is something we all recognise,
Ich spüre den Instinkt, ich spüre das Verlangen, deine Motivation ist etwas, das wir alle erkennen,
You're something special, something new, you're passion, fire and anger is something we could use,
Du bist etwas Besonderes, etwas Neues, du bist Leidenschaft, Feuer und Wut ist etwas, das wir gebrauchen könnten,
You wanna be the big man, you got big plans, big ambitions you got dreams, So what's the big idea?
Du willst der große Mann sein, du hast große Pläne, große Ambitionen, du hast Träume, also, was ist die große Idee?
You wanna be the big man, you got big plans, big
Du willst der große Mann sein, du hast große Pläne, große
Ambitions you got dreams,
Ambitionen, du hast Träume,
So what's the big idea?
Also, was ist die große Idee?
Take my advice keep it simple, keep it real,
Nimm meinen Rat an, halte es einfach, halte es real,
Got to do the numbers, got to do the math,
Muss die Zahlen machen, muss rechnen,
You could feather your nest you might take a bath,
Du könntest dein Nest bauen, du könntest ein Bad nehmen,
Maybe too hot blooded, you got to be cold,
Vielleicht zu heißblütig, du musst kalt sein,
Bow down to the power do what your told
Beuge dich der Macht, tu, was dir gesagt wird
Till you're in the right place at the right time in the right
Bis du am richtigen Ort zur richtigen Zeit im richtigen
Mind to blow away the field,
Kopf bist, um das Feld wegzublasen,
What you need most of all is a big idea!
Was du vor allem brauchst, ist eine große Idee!
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.