Paroles et traduction Fish - View from the Hill
View from the Hill
Вид с холма
You
sit
and
think
that
everything
is
coming
up
roses
Ты
сидишь
и
думаешь,
что
всё
сплошь
усыпано
розами,
But
you
can't
see
the
weeds
that
entangle
your
feet
Но
ты
не
видишь
сорняков,
что
опутали
твои
ноги.
You
can't
see
the
wood
for
the
trees
cos
the
forest
is
burning
Ты
не
видишь
леса
за
деревьями,
потому
что
лес
горит,
And
you
say
it's
the
smoke
in
your
eyes
that's
making
you
cry
И
ты
говоришь,
что
это
дым
в
твоих
глазах
заставляет
тебя
плакать.
They
sold
you
a
view
from
the
hill
Тебе
продали
вид
с
холма,
They
told
you
that
the
view
from
the
hill
would
be
Тебе
сказали,
что
вид
с
холма
будет
Further
than
you'd
ever
seen
before
Дальше,
чем
ты
когда-либо
видела,
They
sold
you
a
view
from
the
hill
Тебе
продали
вид
с
холма,
They
sold
you
a
view
from
the
hill
Тебе
продали
вид
с
холма.
You
were
a
dancer
and
a
chancer,
a
poet
and
a
fool
Ты
была
танцовщицей
и
авантюристкой,
поэтессой
и
дурочкой,
To
the
royalty
of
mayhem
you
were
breaking
all
the
rules
Для
королевства
хаоса
ты
нарушала
все
правила.
Your
decadence
outstanding,
your
hopes
flying
high
Твой
упадок
выдающийся,
твои
надежды
летят
высоко,
One
eye
looking
over
your
shoulder,
one
on
the
hill
Один
глаз
смотрит
через
плечо,
другой
- на
холм.
You
used
to
say
you
were
scared
of
heights
- you
said
you
got
dizzy
Ты
говорила,
что
боишься
высоты
- говорила,
что
у
тебя
кружится
голова,
You
said
you
didn't
like
your
feet
being
to
high
off
the
ground
Ты
говорила,
что
тебе
не
нравится,
когда
твои
ноги
слишком
высоко
от
земли,
But
they
said
that
up
there
you'd
find
the
air
would
be
clearer
Но
они
сказали,
что
там,
наверху,
воздух
будет
чище,
Promised
you
more
space
to
move
and
more
room
to
breath
Пообещали
тебе
больше
пространства
для
движения
и
больше
места,
чтобы
дышать.
They
sold
you
a
view
from
the
hill
Тебе
продали
вид
с
холма,
They
told
you
that
the
view
from
the
hill
would
be
Тебе
сказали,
что
вид
с
холма
будет
Further
than
you'd
ever
seen
before
Дальше,
чем
ты
когда-либо
видела.
You
were
holding
out
forever
- thought
they'd
never
turn
your
mind
Ты
держалась
до
последнего
- думала,
что
они
никогда
не
изменят
твой
разум,
Your
ideals
they
were
higher
than
you
ever
could
have
climbed
Твои
идеалы
были
выше,
чем
ты
могла
бы
достичь,
We
thought
that
they
couldn't
buy
you
- the
price
would
be
too
high
Мы
думали,
что
они
не
смогут
купить
тебя
- цена
будет
слишком
высока,
That
the
riches
there
on
offer
they
just
wouldn't
turn
your
eyes
Что
богатства,
предлагаемые
там,
просто
не
смогут
отвести
твой
взгляд.
But
your
conscience
it
was
locked
up
in
the
prisons
of
your
schemes
Но
твоя
совесть
была
заперта
в
темнице
твоих
хитроумных
планов,
Your
judgement
it
was
blinded
by
your
visions
and
your
dreams
Твой
рассудок
был
ослеплен
твоими
видениями
и
мечтами,
Praying
and
hoping
that
the
view
from
the
hill
Молясь
и
надеясь,
что
вид
с
холма
Is
wider
than
you've
ever
seen
before
Шире,
чем
ты
когда-либо
видела.
For
the
view
from
the
hill
we
held
our
heads
so
high
(smell
the
roses)
Ради
вида
с
холма
мы
держали
головы
высоко
поднятыми
(вдыхая
аромат
роз),
All
the
loved
ones
that
you
lied
to
are
strangers
left
behind
Все
близкие,
которым
ты
солгала,
- чужие,
оставленные
позади,
All
the
ones
that
really
mattered
well
you
stood
on
as
you
climbed
По
всем,
кто
действительно
был
важен,
ты
прошлась,
поднимаясь
наверх.
You
were
holding
out
forever
for
your
fathers
and
your
peers
Ты
держалась
до
последнего
ради
своих
отцов
и
сверстников,
Holding
out
for
everyone
that
ever
walked
in
here
Держалась
за
всех,
кто
когда-либо
был
здесь.
The
edge
was
inside
and
you
rode
it
all
the
way
Грань
была
внутри,
и
ты
шла
по
ней
до
конца,
You
were
playing
the
games
that
you
learned
yesterday
Ты
играла
в
игры,
которые
выучила
вчера,
Hanging
around
like
a
fool
with
a
name
Слоняясь
как
дурочка
с
табличкой,
You
are
holding
your
place
for
the
view,
the
view
from
the
hill
Ты
занимаешь
свое
место
ради
вида,
вида
с
холма.
They
sold
you
the
view
from
the
hill
Тебе
продали
вид
с
холма,
Look
it
all
for
a
view
from
the
hill
Искала
всё
это
ради
вида
с
холма,
And
you
find
the
views
no
further
than
you've
seen
before
И
обнаружила,
что
виды
не
дальше,
чем
ты
видела
раньше.
They
sold
you
the
view
from
the
hill
Тебе
продали
вид
с
холма,
And
you
stood
and
took
it
all
from
the
view
from
the
hill
И
ты
стояла
и
принимала
всё
с
видом
с
холма.
It's
simply
coming
up
roses
Это
просто
розы,
сплошные
розы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mccoy Tyner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.