Fishbach - Tu vas vibrer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fishbach - Tu vas vibrer




Tu vas vibrer
You Will Thrill
Oh vibrer, sur mon corps
Oh, to tingle, on my body
C′est l'amour encore.
It's love again.
Si le temps nous oublie, on est l′avant
If time forgets us, we are the avant-garde
Habitants d'un ailleurs, on y pleurait si souvent.
Inhabitants of an elsewhere, we cried so often there.
Tu vas vibrer
You're going to thrill
Et longtemps.
And for a long time.
Tu vas vibrer
You're going to thrill
Oui t'es charmant.
Yes, you're charming.
Sans supplice, on va tous comprendre
Without torment, we will all understand
Tu vas chercher encore longtemps, la vie prend son temps.
You're going to search for so much longer, life takes its time.
Et c′est gênant d′errer sans comprendre la fin,
And it's awkward to wander without understanding the end,
Je vivais perdue à Venise
I was living lost in Venice
Je piquais ma crise.
I was having my crisis.
Tu vas vibrer
You're going to thrill
Comme un chat dans une caisse.
Like a cat in a box.
Tu vas vibrer
You're going to thrill
Manipule-les.
Manipulate them.
Laisse toi aller,
Let yourself go,
Tu n'as rien à prouver.
You have nothing to prove.
Tu vas vibrer
You're going to thrill
Tu me tiens
You hold me
Tu vas vibrer
You're going to thrill
Tu vas vibrer oui
You're going to thrill, yes
Tu vas vibrer
You're going to thrill
Tu me tiens jvais les laisser tomber.
You hold me, I'm going to let them fall.
Tu vas vibrer
You're going to thrill
Perdre le Nord.
To lose the North.
Tu vas vibrer
You're going to thrill
Si charmé.
So charming.
Tu vas vibrer
You're going to thrill





Writer(s): valoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.