Fishbone - Beergut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fishbone - Beergut




Beergut
Пивной живот
My friend yousta be thin
Мой друг, ты же была худышкой,
He's get all the women
Все женщины были твоими.
We'd go kick it at the bar
Мы ходили зависать в бар,
But his drinkin' went too far
Но он слишком увлекся выпивкой.
He could see over his belt
Он мог видеть поверх своего ремня,
The brotha was slim and svelte
Братишка был стройным и элегантным,
But the gut snuck up while he wasn't lookin'
Но пузо подкралось, пока он не смотрел,
And the beer stood firm within
И пиво прочно обосновалось внутри.
Beergut - Gettin' in the way of things
Пивной живот - Мешает всему,
Beergut - No longer can he see his nuts
Пивной живот - Он больше не видит своих бубенцов,
Beergut - He will keep drinkin' till he throws up
Пивной живот - Он будет пить, пока не вырвет.
He's got the dunlap disease
У него болезнь Данлопа,
His gut is troubled trapped
Его живот в беде,
When his gut lap over his belt buckle
Когда его пузо свисает над пряжкой ремня,
When he chuckle it pinch the belt buckle
Когда он смеется, оно защемляется пряжкой,
My Hommie's arms and legs are thin
У моего кореша худые руки и ноги,
His Gut is filled with Heineken
А живот набит Хайнекеном,
40 ounce chug-a-lugs of Old English Saint Ides Budweiser
40 унциями Old English, Saint Ides, Budweiser.
Beergut - Gettin' in the way of things
Пивной живот - Мешает всему,
Beergut - No longer can he see his nuts
Пивной живот - Он больше не видит своих бубенцов,
Beergut - He will keep drinkin' till he throws up
Пивной живот - Он будет пить, пока не вырвет.
Then we leave from the bar
Потом мы уходим из бара,
We go to the homestead
Идем домой,
Get a six pack and turn on the TV
Берем упаковку из шести банок и включаем телик,
Roll a joint and toke it to the head
Закручиваем косяк и выкуриваем до конца,
Then when the munchies take over
Потом, когда просыпается жор,
We will raid the convenience store
Мы идем грабить круглосуточный магазин,
Grubbin' and scarfin' and fucked up
Жрем, набиваем брюхо и напиваемся в хлам,
And the Beergut grows some more
И пивной живот растет еще больше.
Beergut - Gettin' in the way of things
Пивной живот - Мешает всему,
Beergut - No longer can he see his nuts
Пивной живот - Он больше не видит своих бубенцов,
Beergut - He will keep drinkin' till he throws up
Пивной живот - Он будет пить, пока не вырвет.





Writer(s): Phillip Fisher, John Norwood Fisher, John A Bigham, Angelo Christopher Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.