Paroles et traduction Fishbone - Iration
Aimlessly
I
walk
the
streets
alone
Бесцельно
брожу
я
по
улицам
один,
My
eyes
are
tearful
to
the
world
around
Глаза
мои
слезятся
от
всего
вокруг.
They
have
forgotten
the
joy
of
which
it
is
to
be
kind
Они
забыли
радость
быть
добрыми,
They
need
your
guidance
for
they
are
blind
Им
нужно
твое
руководство,
ибо
они
слепы.
So
long
since
they've
heard
your
word
Так
давно
они
не
слышали
твоего
слова,
So
long
since
they've
felt
your
hand
Так
давно
не
чувствовали
твоей
руки,
So
long
since
they
seeked
your
love
Так
давно
не
искали
твоей
любви,
And
their
faces
are
twisted
with
the
pain
of
living
И
лица
их
искажены
болью
жизни.
Their
faces
are
twisted
with
the
pain
of
living
И
лица
их
искажены
болью
жизни.
Teacher,
teacher
please
understand
Учитель,
учитель,
пойми,
Your
storied
position
won't
save
the
land
Твой
прославленный
статус
не
спасет
эту
землю.
Although
your
job
may
seem
minascule
Хоть
твоя
работа
и
кажется
незначительной,
Please
guide
the
future
so
the
good
may
rule
Направь
будущее,
чтобы
добро
победило.
Pastor,
pastor
on
TV
you
teach
Пастор,
пастор,
ты
учишь
с
экрана,
Destroy
the
Lefties
is
the
sermon
you
preach
Что
нужно
уничтожить
левых
— вот
твоя
проповедь.
Destroy
the
Commies
with
a
pen
and
a
sword
Уничтожить
коммунистов
пером
и
мечом,
Forget
to
tell
the
glory
of
the
saviors
word
Забывая
рассказать
о
славе
слова
спасителя.
So
long
have
they
heard
your
lies
Так
давно
они
слышат
твою
ложь,
So
long
have
they
been
mislead
Так
давно
их
вводят
в
заблуждение,
So
long
have
they
been
confused
Так
давно
они
пребывают
в
смятении,
And
their
faces
are
twisted
with
the
pain
of
living
И
лица
их
искажены
болью
жизни.
Their
faces
are
twisted
with
the
pain
of
living
И
лица
их
искажены
болью
жизни.
Listen
now
as
I
say
unto
to
you
Послушай
же,
что
я
скажу
тебе:
There
is
a
love
that
will
always
be
true
Есть
любовь,
которая
будет
вечно
жить,
Even
in
this
abiss
of
sin
Даже
в
этой
бездне
греха.
He
is-a
buried
alive
in
the
hearts
of
men
Он
погребен
заживо
в
сердцах
людей.
That's
why
I
say...
Вот
почему
я
говорю...
We
have
the
foundation
У
нас
есть
основа
For
a
sovereign
nation
Для
суверенной
нации,
And
its
ruled
by
love
И
правит
ею
любовь
Jesus
Christ
from
above
Иисуса
Христа
с
небес.
And
the
road
to
Zion
is
the
one
he
leads
И
дорога
к
Сиону
— это
та,
по
которой
он
ведет,
The
road
to
Zion
is
the
path
he
leads
Дорога
к
Сиону
— это
путь,
по
которому
он
ведет.
We
have
the
foundation
У
нас
есть
основа
For
a
sovereign
nation
Для
суверенной
нации,
And
its
ruled
by
love
И
правит
ею
любовь
Jesus
Christ
from
above
Иисуса
Христа
с
небес.
And
the
road
to
Zion
is
the
one
he
leads
И
дорога
к
Сиону
— это
та,
по
которой
он
ведет,
The
road
to
Zion
is
the
path
he
leads
Дорога
к
Сиону
— это
путь,
по
которому
он
ведет.
The
road
to
Zion
is
the
one
he
leads
Дорога
к
Сиону
— это
та,
по
которой
он
ведет,
The
road
to
Zion
is
the
path
he
leads
Дорога
к
Сиону
— это
путь,
по
которому
он
ведет.
The
road
to
Zion
is
the
one
he
leads
Дорога
к
Сиону
— это
та,
по
которой
он
ведет,
The
road
to
Zion
is
the
path
he
leads
Дорога
к
Сиону
— это
путь,
по
которому
он
ведет.
The
road
to
Zion
is
the
one
he
leads
Дорога
к
Сиону
— это
та,
по
которой
он
ведет,
The
road
to
Zion
is
the
path
he
leads
Дорога
к
Сиону
— это
путь,
по
которому
он
ведет.
The
road
to
Zion
is
the
one
he
leads
Дорога
к
Сиону
— это
та,
по
которой
он
ведет,
The
road
to
Zion
is
the
path
he
leads
Дорога
к
Сиону
— это
путь,
по
которому
он
ведет.
The
ro-oad
По
до-ороге...
The
ro-oad
По
до-ороге...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Jones, J. Fisher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.