Fishbone - Junkies Prayer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fishbone - Junkies Prayer




Junkies Prayer
Молитва Наркомана
My pusher who art in the krack house
Мой барыга, что в наркопритоне обитаешь,
Hallowed be thy bitches and hoe's
Святы да будут твои шлюхи и прошмандовки.
As for I am sprung my rock will be done
Ибо я на крючке, да свершится моя воля,
In my crib as well as in public
И в хате моей, и на людях.
Give us this day our daily krack
Дай нам сегодня дозу нашу насущную,
As we smoke ourselves into a manic frenzy
Дабы мы курили, покуда не впадем в безумие.
Forgive us for we have no control or self-respect
Прости нас, ибо не ведаем мы ни контроля, ни самоуважения,
Grim Reaper has cashed my life savings check
Смерть с косой уже обналичила мои сбережения.
Thy rocketh and they pipeth restoreth me 4 I and I fear no man
Твой камень и твоя трубка мое воскрешение, ибо не боюсь я никого,
Yea though I walk through the valleys of Harlem, Bronx, Manhattan
Да, и если пойду я долиной скорби по Гарлему, Бронксу, Манхэттену,
Even Nickerson Gardens, Compton, Watts, Ingelwood
Даже по Никерсон Гарденс, Комптону, Уоттсу, Инглвуду,
Fucked up in Beverly Hills and all those other places
Обдолбанный в Беверли Хиллз и во всех этих местах,
I fear no evil, hence forth my rock m-m-m-m-motivateth me!
Не страшусь я зла, ибо мой камень м-м-м-моя мотивация!
I shall move my ass thine myself given you cash
Я подниму свой зад, раз уж дал тебе бабла,
Lick your butt and balls for thine have the power to bend over
Вылижу твой зад и яйца, ибо в твоей власти меня нагнуть.
On my knees with my hands against the wall, for I'll be a sucker
На коленях стою, руками о стену упираюсь, ибо буду я лохом
Forever and ever and ever hey man
Всегда и вечно, эй, мужик.
The rest are the reality of its surroundings
Остальное суровая реальность окружения.





Writer(s): K. Jones, A. Moore, C. Dowd, J. N. Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.