When Problems Arise - Fishbonetraduction en allemand
There
is
no
mystery
Es
ist
kein
Rätsel
For
what
I
try
to
be
Für
das,
was
ich
versuche
zu
sein
...a
reason
for
the
things
I
do
...ein
Grund
für
die
Dinge,
die
ich
tue
I
try
to
tell
you
what
Ich
versuche,
dir
zu
sagen,
was
Is
really
false
or
real
but
-
Wirklich
falsch
oder
echt
ist,
aber
-
You
act
as
if
you
have
no
clue
Du
tust
so,
als
hättest
du
keine
Ahnung
You
act
this
way
when
problems
arise
Du
verhältst
dich
so,
wenn
Probleme
auftreten
You
act
this
way
when
problems
arise
Du
verhältst
dich
so,
wenn
Probleme
auftreten
You
close
your
eyes
and
hide
Du
schließt
deine
Augen
und
versteckst
dich
Behind
a
storybook
Hinter
einem
Märchenbuch
When
I
have
something
new
to
tell
Wenn
ich
etwas
Neues
zu
erzählen
habe
If
you
could
put
aside
Wenn
du
beiseitelegen
könntest
Your
stubborn
foolish
pride
Deinen
sturen,
törichten
Stolz
You'd
find
an
exit
from
this
spell
Würdest
du
einen
Ausweg
aus
diesem
Bann
finden
You
act
this
way
when
problems
arise
Du
verhältst
dich
so,
wenn
Probleme
auftreten
You
act
this
way
when
problems
arise
Du
verhältst
dich
so,
wenn
Probleme
auftreten
What
you
are
- I
don't
know
what
Was
du
bist
- Ich
weiß
nicht
was
What
you
are
- Pain
in
the
butt
Was
du
bist
- Eine
Nervensäge
What
you
are
- No
one
seems
to
care
Was
du
bist
- Es
scheint
niemanden
zu
interessieren
Why
do
you
always
do
that?
Warum
tust
du
das
immer?
Why
do
you
always
do
that?
Warum
tust
du
das
immer?
Why
do
you
always
do
that?
Warum
tust
du
das
immer?
Why
do
you
always
do
that!?!
Warum
tust
du
das
immer!?!
You
act
this
way
when
problems
arise
Du
verhältst
dich
so,
wenn
Probleme
auftreten
You
act
this
way
when
problems
arise
Du
verhältst
dich
so,
wenn
Probleme
auftreten
Évaluez la traduction
1 Party at Ground Zero
2 Modern Industry - Edit
3 Ugly
4 Lyin' Ass Bitch
5 When Problems Arise
6 A Selection
7 Cholly
8 It's a Wonderful Life (Gonna Have a Good Time)
9 Freddie's Dead
10 Ma and Pa
11 Bonin' In the Boneyard
12 Change
13 Fight the Youth - Edit
14 Sunless Saturday
15 Sunless Saturday (Edit)
16 Lemon Meringue
17 Black Flowers - Edit
18 Unyielding Conditioning - Edit
19 Skankin' to the Beat (Vinyl Only)
20 Mister Zero
21 Alcoholic
22 Fishbone (Is Red Hot) (Demo Recordings)
23 Pink Vapor Stew (Demo Recordings)
24 And They Prey On You (Demo Recordings)
25 Poem Dance / Instrumental (Demo Recordings)
26 Game of Destruction (Demo Recordings)
27 Glow In the Dark (Demo Recordings)
28 What Have I Done (Demo Recordings)
29 Skankin' to the Beat
30 Modern Industry (Demo Recordings)
31 Slick Nick, You Devil You (Vinyl Only)
32 Iration (Demo Recordings)
33 Just Call Me Scrooge (Vinyl Only)
34 Love and Bullshit - Promo Only
35 The Goose (Demo Recordings)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.