Fisher-Price - The Purple People-Eater - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fisher-Price - The Purple People-Eater




The Purple People-Eater
Фиолетовый людоед
AAAAAHHHH!!!!!!!!!
АААААААААА!!!!!!!!!
Well, I saw the thing comin' out of the sky
Видал я, как эта штука с неба спустилась,
It had a-one long horn and one big eye. (Ooh!)
С одним длинным рогом и одним глазом. (Ого!)
I commenced to shakin' and I said, "Ooh-eee!
Я начал трястись и сказал: "Ого-го!
It looks like a purple people eater to me!"
Похоже, это фиолетовый людоед!"
It was a one-eyed, one-horned, flyin' purple people eater
Это был одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед
(One-eyed, one-horned, flyin' purple people eater)
(Одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед)
A one-eyed, one-horned, flyin' purple people eater
Одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед
Sure looks strange to me (One eye?)
Странно выглядит, правда? (Один глаз?)
Well, he came down to earth and he lit in a tree
Он спустился на землю и уселся на дерево.
I said, "Mr. Purple People Eater, don't eat me!"
Я сказал: "Господин Фиолетовый Людоед, не ешьте меня!"
I heard him say in a voice so gruff:
Я услышал, как он прорычал:
"I wouldn't eat you 'cause you're so tough."
бы тебя не съел, ты слишком жесткий."
It was a one-eyed, one-horned, flyin' purple people eater
Это был одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед
One-eyed, one-horned, flyin' purple people eater
Одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед
One-eyed, one-horned, flyin' purple people eater
Одноглазый, однорогий, летающий фиолетовый людоед
Sure looks strange to me (One horn?)
Странно выглядит, правда? (Один рог?)
I said, "Mr. Purple People Eater, what's your line?
Я спросил: "Господин Фиолетовый Людоед, чем вы занимаетесь?"
He said, "Eatin' purple people and it sure is fine
Он ответил: "Ем фиолетовых людей, и это очень вкусно,
But that's not the reason that I came to land
Но я приземлился не за этим.
I wanna get a job in a rock and roll band
Я хочу играть в рок-н-ролльной группе!"
Well bless my soul, rock and roll, flyin' purple people eater
Вот те на, рок-н-ролл, летающий фиолетовый людоед,
Pigeon-toed, undergrowed, flyin' purple people eater
Косолапый, недоразвитый, летающий фиолетовый людоед
(We wear short shorts)
(Мы носим короткие шорты)
Friendly little people eater
Дружелюбный маленький людоед.
What a sight to see! (Oooh!)
Вот это да! (Ооо!)
And then he swung from the tree and he lit on the ground
А потом он спрыгнул с дерева на землю
He started to rock, really rockin' around
И начал отплясывать рок-н-ролл,
It was a crazy ditty with a swingin' tune
Это была безумная песенка с заводной мелодией,
Sing a bop bap aboopa lappa loom bam boom
Боп-бап-абупа-лаппа-лум-бам-бум!
Well bless my soul, rock and roll, flyin' purple people eater
Вот те на, рок-н-ролл, летающий фиолетовый людоед,
Pigeon-toed, undergrowed, flyin' purple people eater
Косолапый, недоразвитый, летающий фиолетовый людоед.
"I like short shorts"
"Мне нравятся короткие шорты."
Flyin' little people eater
Летающий маленький людоед.
What a sight to see! (Purple People?)
Вот это да! (Фиолетовые люди?)
And then he went on his way, and then what do ya know
А потом он ушел своей дорогой, и знаешь что?
I saw him last night on a TV show
Вчера вечером я видел его по телевизору!
He was blowing it out, a'really knockin' em dead
Он отжигал на полную катушку,
Playin' rock and roll music through the horn in his head
Играя рок-н-ролл через рог на голове!
Sped-up saxophone solo
Ускоренное соло на саксофоне
"Tequila
"Текила





Writer(s): Sheb Wooley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.