Fisher Showa feat. Dj Kid Sánchez - Prueba Outro (feat. DJ Kid Sánchez) - traduction des paroles en allemand

Prueba Outro (feat. DJ Kid Sánchez) - Fisher Showa traduction en allemand




Prueba Outro (feat. DJ Kid Sánchez)
Prüfung Outro (feat. DJ Kid Sánchez)
Me he levantado con mas animo al estar acá
Ich bin mit mehr Elan aufgewacht, seit ich hier bin
Con ganas de hablarle a mi yo de varios años atras
Mit dem Wunsch, zu meinem Ich von vor einigen Jahren zu sprechen
Contarle un par de anécdotas quizá, y decirle que
Ihm vielleicht ein paar Anekdoten zu erzählen und ihm zu sagen, dass
Espera un gran fortuna si continuas en el rap
Ein großes Glück wartet, wenn du im Rap weitermachst
Nadie me motivo mas que yo mismo y el hip hop
Niemand hat mich mehr motiviert als ich selbst und der Hip Hop
Mi música en mis momentos de autismo, yeah
Meine Musik in meinen Momenten des Autismus, yeah
No era solo un sueño lo que imaginaba desde que
Es war nicht nur ein Traum, was ich mir vorstellte, seit
Era un niño, hay quienes nacen para ser distintos
Ich ein Kind war, es gibt jene, die geboren werden, um anders zu sein
Percibo lo orgulloso que se siente de mi grito el Pol
Ich spüre, wie stolz Pol auf meinen Ruf ist
En la cochimba, con mi hermanito
Im Viertel, mit meinem kleinen Bruder
Mi vida es una rumba aunque le andamos tranquilitos
Mein Leben ist eine Party, auch wenn wir es ruhig angehen lassen
Aprende a leer, enseña lo que nos enseñaban los libros
Lerne zu lesen, lehre, was die Bücher uns lehrten
Mi fe esta en mi cultura y la posibilidad de transmitir
Mein Glaube liegt in meiner Kultur und der Möglichkeit, in meinen Schriften
En mis escritos los que nos censuran
Das zu vermitteln, was bei uns zensiert wird
Si no regaste la semilla con nosotros no vengas a exigir
Wenn du den Samen nicht mit uns gegossen hast, komm nicht und fordere
Los frutos de la mata cuando este madura
Die Früchte vom Baum, wenn er reif ist
Mira que se que no se come de la fe...
Schau, ich weiß, dass man vom Glauben nicht leben kann...
Pero hay otras cosas que te llena-a
Aber es gibt andere Dinge, die dich erfüllen
Feliz porque por fin me encontré...
Glücklich, weil ich mich endlich gefunden habe...
Trabajando el ritmo y viviendo a mi manera-a
Den Rhythmus bearbeitend und auf meine Art lebend
Lo bueno con lo bueno ese es lema-a
Gutes mit Gutem, das ist das Motto
Cada nuevo día es una prueba-a
Jeder neue Tag ist eine Prüfung
Fuerte y derecho no retroceda que nunca
Stark und geradeaus, weiche nicht zurück, lass dir niemals
Te digan que no se puede-e...
Sagen, dass es nicht geht...
Si te lo dicen no le creas ni una palabra
Wenn sie es dir sagen, glaub ihnen kein Wort
Se ciegan cuando observan lo demuestran cuando hablan
Sie werden blind, wenn sie beobachten, sie zeigen es, wenn sie sprechen
Y ahora nos admiran quienes antes les notábamos la envidia
Und jetzt bewundern uns diejenigen, bei denen wir früher den Neid bemerkten
Eso pasa si los hechos te respaldan woo
Das passiert, wenn die Fakten dich stützen, woo
De cada fallo rescatamos una ganancia
Aus jedem Fehler ziehen wir einen Gewinn
A todo al que nos ha ayudado le damos las gracia
Jedem, der uns geholfen hat, danken wir
Vivo de lo que amo y eso es aportar un grano al mundo
Ich lebe von dem, was ich liebe, und das bedeutet, einen Beitrag zur Welt zu leisten
Entre hermanos jamas traicionamos la confianza.
Unter Brüdern verraten wir niemals das Vertrauen.
Fumando a ojos cerrados abriendo mi imaginación
Rauchend mit geschlossenen Augen, meine Vorstellungskraft öffnend
Llega la conclusión que el mayor enemigo no es la ignorancia
Kommt die Schlussfolgerung, dass der größte Feind nicht die Unwissenheit ist
Si un sistema que te niega el poder vivir de tu talento
Sondern ein System, das dir die Möglichkeit verweigert, von deinem Talent zu leben
Adormeciendote desde la infancia mis Bro
Dich seit der Kindheit einschläfernd, meine Brüder
Se dan la mano después de la competencia
Sie geben sich die Hand nach dem Wettbewerb
El conocimiento empírico de esto replico no
Das empirische Wissen davon gebe ich weiter; nein,
Viné a creerme el mejor, vine a rescatar vivencias y
Ich kam nicht, um mich für den Besten zu halten, ich kam, um Erfahrungen zu retten und
Comprobar que tan reciproco es el ciclo Díselo
Zu überprüfen, wie gegenseitig der Zyklus ist, sag es ihnen
Yo que no se come de la fe...
Ich weiß, dass man vom Glauben nicht leben kann...
Pero hay otras cosas que te llena-a
Aber es gibt andere Dinge, die dich erfüllen
Feliz porque por fin me encontré...
Glücklich, weil ich mich endlich gefunden habe...
Trabajando el ritmo y viviendo a mi manera-a
Den Rhythmus bearbeitend und auf meine Art lebend
Lo bueno con lo bueno ese es lema-a
Gutes mit Gutem, das ist das Motto
Cada nuevo día es una prueba-a
Jeder neue Tag ist eine Prüfung
Fuerte y derecho no retroceda que nunca
Stark und geradeaus, weiche nicht zurück, lass dir niemals
Te digan que no se puede...
Sagen, dass es nicht geht...
Que nunca te digan que no se puede...
Lass dir niemals sagen, dass es nicht geht...





Writer(s): Dj Kid Sánchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.