Fisher - Dirty Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fisher - Dirty Girl




[Murs]
[Мурс]
I love you like a rap kid loves breaks
Я люблю тебя, как рэп-пацан любит перерывы.
(Chorus) [slug + murs]
(Припев) [слизняк + Мурс]
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
[Slug]
[Слизняк]
Came to get an oil-change for my girlfriends car
Пришел сменить масло для машины моей подружки
But by the time I left I was short of breath and brokenhearted (there she was)
Но к тому времени, как я ушел, у меня перехватило дыхание и разбилось сердце вот и она).
There she was, bent over a motor,
Вот она, склонившаяся над мотором.
Dirty cap with a pony tail that sat between her shoulders (beautiful)
Грязная кепка с конским хвостом, который сидел между ее плеч (красиво).
With an oil streak that must have kissed your cheekbone
С масляной полоской, которая, должно быть, поцеловала твою скулу.
Thick and volumtuous I wish that we could be alone (I would love to)
Густой и объемный, я бы хотел, чтобы мы могли побыть наедине бы с удовольствием).
I would love to, touch you, rub you,
Я бы с удовольствием прикоснулся к тебе, погладил тебя.
See whats covered up under that greasy blue jumpsuit (come on)
Посмотри, что скрывается под этим засаленным синим комбинезоном.
Standin there holding that drippin dipstick,
Стою там, держа этот капающий щуп,
With a firm grip, yet so delicate
С твердой хваткой, но такой нежной.
And the way you took that orange oil rag and wiped it clean
И то, как ты взяла тряпку с апельсиновым маслом и вытерла ее дочиста.
Its guaranteed to get repeated in my dreams
Это гарантированно повторится в моих снах
You make me wild feels like puppy love
Ты сводишь меня с ума это похоже на щенячью любовь
Got so lost in your smile when you asked me what the mileage was
Я так растерялся в твоей улыбке, когда ты спросила меня, что это за километраж.
And if I ever leaned how to change my own oil
И если бы я когда нибудь наклонился как поменять свое собственное масло
Promise you this customer is gonna remain so loyal (dirty girl)
Обещаю тебе, что этот клиент останется таким же верным (грязная девчонка).
(Chorus) [slug + murs]
(Припев) [слизняк + Мурс]
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
[Murs]
[Мурс]
Now theres this hamburger stand thirty minutes out of town
В тридцати минутах езды от города есть киоск с гамбургерами.
Used to go for the best veggie burgers around
Раньше я ходил за лучшими вегетарианскими бургерами в округе
That was until I met this brown guaranteed to astound
Так было до тех пор, пока я не встретил этого коричневого, который гарантированно поразит меня.
Short order chef eyes deeper than sound
Короткий заказ шеф-повар глаза глубже, чем звук
She wore a dirty green apron like a silk nightgown
На ней был грязный зеленый фартук, похожий на шелковую ночную рубашку.
Them cappuccino fingernails wrote my order down
Эти ногти с капучино записали мой заказ.
Three dots tattood between her thumb and her index
Три точки, вытатуированные между большим и указательным пальцами.
Twenty-four waist held the holster for the windex
На поясе 24-го калибра висела кобура для "виндекса".
Heat from the grill made her mascara drip
От жара гриля с ее ресниц потекла тушь.
The sweat on her face showed the fuzz on her lip
Пот на ее лице показал пушок на ее губе.
Them work pants couldn't hide the love in them hips
Эти рабочие штаны не могли скрыть любовь в этих бедрах
Call it bad taste but this girl was the shit
Назовите это дурным вкусом но эта девушка была настоящим дерьмом
Its the way that hair net kinda covered up her ear
Из-за того, что сетка для волос как бы закрывала ее ухо.
Had me askin why the fuck she was even workin here
Я спросил Какого хрена она вообще здесь работает
But next time I get hungry I'ma drive to Pasadina
Но в следующий раз, когда я проголодаюсь, я поеду в Пасадину.
Cuz I just gotta see her me linda cocina
Потому что я просто должен увидеть ее я Линда Кокина
(Chorus) [slug + murs]
(Припев) [слизняк + Мурс]
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да
Dirty, dirty, you're such a dirty girl yeah
Грязная, грязная, ты такая грязная девчонка, да





Writer(s): Adair John F, Fisher Kathleen A, Wasserman Ronald Aaron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.