Paroles et traduction Fisher - Had To
Can
you
tell
me
Ты
можешь
мне
сказать
Why
have
I
come?
Зачем
я
пришел?
Why
am
I
in
Chicago?
Почему
я
в
Чикаго?
I
just
wanted
to
kiss
the
bride,
Я
просто
хотел
поцеловать
невесту.
I
didn't
think
I
would
be
seeing
you
Я
не
думал,
что
увижу
тебя.
And
I
had
to
laugh
И
мне
пришлось
рассмеяться.
You
were
shaking
my
hand
Ты
жал
мне
руку.
As
if
we'd
never
met
and
I
Как
будто
мы
никогда
не
встречались,
и
я
...
Had
to
cry
Пришлось
плакать.
'Cause
the
tears
were
too
wet
Потому
что
слезы
были
слишком
мокрыми
.
And
my
eyes
were
too
full
И
мои
глаза
были
полны
слез.
Knowing
I
was
forgettable
Зная,
что
меня
можно
забыть.
Did
it
ever
hit
you
to
call
- no
Тебе
когда-нибудь
приходило
в
голову
позвонить-нет
Phones
in
your
Chicago?
Телефоны
в
твоем
Чикаго?
There's
nothing
that
I
need
to
convey,
just
Мне
ничего
не
нужно
объяснять,
просто
...
Maybe
a
small
"hello"
from
LA
Может
быть,
небольшое
"привет"
из
Лос-Анджелеса
And
I
had
to
laugh
И
мне
пришлось
рассмеяться.
You
were
searching
your
head
Ты
искал
свою
голову.
For
the
right
thing
to
say
and
I
За
правильные
слова,
и
я
...
Had
to
cry
Пришлось
плакать.
'Cause
the
tears
were
too
wet
Потому
что
слезы
были
слишком
мокрыми
.
And
my
eyes
were
too
full
И
мои
глаза
были
полны
слез.
Knowing
I
was
forgettable
Зная,
что
меня
можно
забыть.
I
can
recall
every
face
that
I
have
ever
kissed
Я
могу
вспомнить
каждое
лицо,
которое
я
когда-либо
целовал.
How
did
I
fall
on
your
"Miss
Miscellaneous"
list?
Как
я
попала
в
твой
список
"Мисс
разное"?
And
I
had
to
cry
И
мне
пришлось
плакать.
There
was
no
other
way
to
express
all
my
joy,
Не
было
другого
способа
выразить
всю
мою
радость.
Had
to
laugh
Пришлось
рассмеяться.
When
I
thought
of
my
fate
Когда
я
думал
о
своей
судьбе
...
It
was
all
I
could
do
Это
все,
что
я
мог
сделать.
Knowing
I
had
escaped
Зная,
что
я
сбежал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fisher Kathleen A, Wasserman Ronald Aaron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.