Fisher - Miseryland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fisher - Miseryland




Miseryland
Страна несчастья
Interscope Records/Farmclub.com
Interscope Records/Farmclub.com
I learned to fly
Я научилась летать,
So you
А ты,
You ran to find the gun
Ты побежал искать ружьё,
To shoot me down
Чтобы сбить меня,
Before
Прежде
I got too high
Чем я взлечу слишком высоко.
'Cause you could not stand
Ведь ты не мог вынести,
To stand alone in the long line
Стоять одному в длинной очереди
For your wild ride - it requires
На свой дикий аттракцион - он требует
Two lost souls per seat
Две потерянные души на место,
At least five foot five
Ростом не меньше пяти футов пяти дюймов.
Chorus:
Припев:
--And I don't wanna' go
--И я не хочу ехать
For a ride
Кататься
Down to Miseryland
В Страну несчастья,
Trapped with you
В ловушке с тобой
By my side
Рядом со мной
Down in Miseryland
Там, в Стране несчастья.
Up in the air you wave
В воздухе ты машешь
Two tickets for my
Двумя билетами на моё
Utter amusement
Полное изумление.
You possess
У тебя есть
An express pass to unhappiness
Пропуск без очереди в несчастье,
That makes you feel alive?
Которое заставляет тебя чувствовать себя живым?
And I don't have a place any more
И у меня больше нет места
Down in Miseryland
В Стране несчастья.
Trapped with you forever more
Быть в ловушке с тобой вечно
Is not what I have planned
Не входит в мои планы.
So take a seat
Так что займи место
By yourself
Сам по себе
And wait to fall a hundred stories
И жди, когда упадёшь со стоэтажной высоты.
Better hold on tight
Лучше держись крепче,
Hands in--side the ride
Руки внутри аттракциона,
And don't for get to breathe
И не забудь дышать.
-And I don't wanna' go
я не хочу ехать
For a ride
Кататься
Down to Miseryland
В Страну несчастья,
Trapped with you
В ловушке с тобой
By my side
Рядом со мной
Down in misery
В несчастье
Have a place any more
Нет больше места
Down in misery
В несчастье,
Down in Miseryland
В Стране несчастья.
I learned to fly
Я научилась летать,
But you are still shooting the sky
Но ты всё ещё стреляешь в небо,
Still shooting
Всё ещё стреляешь.





Writer(s): Fisher Kathleen A, Wasserman Ronald Aaron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.