Paroles et traduction Fisherman - Boogeyman (feat. Lokei)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boogeyman (feat. Lokei)
Бугимен (при участии Lokei)
Onye
di
we
ihia?
Кто
такой
крутой?
I
been
counting
the
money,
shit
was
better
long
(Oh)
Я
считал
деньги,
раньше
всё
было
лучше
(О)
Now
I′m
flying
like
Am-strong
like
I'm
neil-a-young
Теперь
я
летаю,
как
Армстронг,
как
Нил
Янг
I
been
spitting
these
fires
with
a
special
tongue
Я
изрыгаю
пламя
особым
языком
Evil
doers
after
me
like
I′m
the
special
one
Злодеи
охотятся
за
мной,
словно
я
особенный
(I'm
on
the
way)
(Я
в
пути)
Three
gifts
from
the
wise
men
Три
дара
от
мудрецов
First
one
I'm
cold
Первый
- я
холодный
I′m
fucking
sense
and
MYRCH
Я
чертовски
проницательный
и
загадочный
Couldn′t
be
arsed
if
you
niggas
understand
Мне
плевать,
если
ты,
детка,
не
понимаешь
Now
I'm
Going
touchdown
that′s
a
fucking
aim
Теперь
я
иду
на
тачдаун,
это
моя
цель
Fisherman
we
shutdown
Fisherman,
мы
отключаем
всё
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
Na
me
go
Shutdown
Это
я
отключаю
всё
Fisherman
fisherman
we
shutdown
Fisherman,
Fisherman,
мы
отключаем
всё
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
Na
me
go
shutdown
Это
я
отключаю
всё
Small
boys
no
fit
come
comprehend
Малышня
не
может
понять
Fake
people
just
dey
come,
just
dey
come
interfere
Фальшивые
люди
просто
лезут,
лезут,
вмешиваются
So
many
things
I
wanna
tell
you
to
your
face
Так
много
вещей,
которые
я
хочу
сказать
тебе
в
лицо
Wanna
tell
you
to
your
face
Хочу
сказать
тебе
в
лицо
Me
no
really
care
Мне
всё
равно
Badman
see
me
no
hesitate
Плохиши
видят
меня
и
не
колеблются
When
I
pull-up
in
the
place
Когда
я
появляюсь
Bad
men
dem
run
away
Плохие
парни
убегают
One
time
you
know
Сразу
понятно
We
no
be
mate
Мы
не
друзья
We
no
be
mate
Мы
не
друзья
Hmm
to
Dey
debate
Хм,
спорить
Fisherman
We
shutdown
Fisherman,
мы
отключаем
всё
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
Na
me
go
Shutdown
Это
я
отключаю
всё
Fisherman
fisherman
we
shutdown
Fisherman,
Fisherman,
мы
отключаем
всё
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
Na
me
go
Shutdown
Это
я
отключаю
всё
I
been
the
boogey
man
(Fuckoff)
Я
был
бугименом
(Отвали)
All
my
nigga's
in
the
crib,
got
a
haunted
house
У
всех
моих
ребят
в
доме,
как
в
доме
с
привидениями
And
if
you
pull
up
on
a
nigga
better
kill
a
man
И
если
ты
нападёшь
на
нас,
лучше
убей
кого-нибудь
Cuz
if
I
pull
up
on
you
nigga′s
bout
to
heal
a
man
Потому
что,
если
я
нападу
на
тебя,
детка,
тебе
придётся
лечиться
I
heard
you
niggers
be
talking
I
thought
you
had
a
plan
Я
слышал,
вы,
болтуны,
что-то
замышляли
Cuz
I
be
up
in
your
city,
you
be
like
running
man
Потому
что
я
в
твоём
городе,
а
ты,
как
беглец
You
cannot
join
the
committee
if
you
not
money
gang
Ты
не
можешь
присоединиться
к
комитету,
если
ты
не
из
денежной
банды
Now
I
be
running
to
the
money
I'm
with
FISHERMAN
we
shut
down
Теперь
я
бегу
к
деньгам,
я
с
Fisherman,
мы
отключаем
всё
Fisherman
we
shutdown
Fisherman,
мы
отключаем
всё
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
Na
me
go
Shutdown
Это
я
отключаю
всё
Fisherman
fisherman
we
shutdown
Fisherman,
Fisherman,
мы
отключаем
всё
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
I
no
be
boogeyman
Я
не
бугимен
Na
me
go
shutdown
Это
я
отключаю
всё
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victory Eze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.