Fisherman feat. BewhY - DOOM (feat. BewhY) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fisherman feat. BewhY - DOOM (feat. BewhY)




DOOM (feat. BewhY)
DOOM (feat. BewhY)
배에는 바다 위를 걸어
I don't take a boat, I walk on the ocean
그래서인지 승리를 오히려 쉬듯 벌어
That's why I breathe victory
큰돈을 숨기는 버릇이 생기는
I have the habit of hiding my money
여기의 유행이 지배하는 시댄 지나가
Here, the trend goes by
역사로 변할 메모 은혜로 살아 뱉고
The memo that will turn into history
새로운 기적을 하늘로 받아 예고
And the grace that I spit out
외면하는 이들을
With the new miracle from heaven
나의 성취로 증명해야만 살아 쉬어
I have to prove it to those who turn away
나의 믿음은 이름을 높이기
My faith is before my name
기준을 높여 이기적인 가득
It raises the bar with selfish dreams
어제의 나와의 씨름을 이기던
Yesterday's me couldn't win
거울 앞에 나와 마주할
When I faced myself in front of the mirror
나의 눈을 보며 다시 열등감에
Looking at my eyes, I felt inferior
빠지고 뒤에 그저 환하게 웃어
After falling in, I just smile brightly
모습을 보고 화나기에 웃어
Laughter explodes at that sight
내가 듣기 위해 만들었었던 노래
My song, which was made for me to listen to
너도 들을 거라고 생각했었네
I thought you would listen to it
너를 위해 만드는 아녀도 목소린
My voice is not made for you
너의 삶에 닿을 어쩌면 행복이
When it touches your life, maybe happiness
되리라 생각한 착각이었나
I guess it was my mistake
나는 항상 싸워 안의 교만과
I always fight against my arrogance
내가 너의 삶에서 사라질까
I'm afraid I'll disappear from your life
솔직히 말해서 두려워해
Honestly, I'm scared
전의 영광이 자랑이 지금
Glory from a few years ago has become pride
비슷해진 일과에 반복되는 rhythm
Similar routine, repetitive rhythm
자긍심을 갖기도 전에 주변을 두리번
Check around twice before having self-esteem
여전히 눈치를 살피는 혼자 하는 씨름은
I'm still watching for reactions, my own internal struggle
자기 전의 어둠과 닮아있어
It's a lot like the darkness before bed
보이지가 않아 아직도
I still can't see well
삶이 너무 지친다 말하기에는
Life is too tiring to say
어른이 안됐다
I'm not an adult
근데 그전에 해야 것이
But what I need to do before
나에게는 꽤나 많이 남았어
There's a lot left for me
나만 그런 건가 생각했어
I thought I was the only one
우울할 때가 없을 거라고 장담했던
I was sure there would be no time to be depressed
시절의 내가 그리워
I miss myself back then
빛날 내일만을 그리던
When I longed only for a bright tomorrow
거울 안에 얼굴은 대체 어디로
Where did my face in the mirror go?
씻고 잠에 들기 누워 생각하지 않기로
Before going to sleep, I don't think about it
생각하고 생각을 하지 않기로
Thinking and not thinking about it
생각하고 기도한답시고 하는 짓은 그저 침묵
Thinking and praying, all I do is silence
위로가 필요한 건지도
Maybe I need comfort






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.