Paroles et traduction Fishmans - MELODY[from "ORANGE"] (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MUSIC
COM'ON
ROCKERS!
COM'ON
ROCKERS!
МУЗЫКА,
ВПЕРЕД,
РОКЕРЫ!
ВПЕРЕД,
РОКЕРЫ!
MUSIC
COM'ON
ROCKERS!
COM'ON
ROCKERS!
МУЗЫКА,
ВПЕРЕД,
РОКЕРЫ!
ВПЕРЕД,
РОКЕРЫ!
よく日の当たるこの部屋では
音楽はマジックを呼ぶ
в
этой
комнате,
где
светит
солнце,
музыка
вызывает
волшебство.
地上7m
この部屋では
太陽は人を変えるよ
В
7 метрах
над
землей
в
этой
комнате
Солнце
меняет
людей.
HEY
MUSIC
COM'ON
ROCKERS
ЭЙ,
МУЗЫКА,
ВПЕРЕД,
РОКЕРЫ!
僕にMELODY
暗いメロディー
ずっと
Мелодия
для
меня
темная
мелодия
все
время
窓からカッと飛び込んだ光で
頭がカチッと鳴って
свет,
ворвавшийся
в
окно,
ударил
мне
в
голову.
20年前に見てたような
何もない世界が見えた
я
видел
мир,
в
котором
не
было
ничего
подобного
тому,
что
я
видел
20
лет
назад.
すぐに終わる幸せさ
すぐに終わる喜びさ
Счастье,
которое
скоро
закончится,
радость,
которая
скоро
закончится.
なんでこんなに悲しいんだろう
почему
так
грустно?
あと2時間だけ夢を見させて
дай
мне
помечтать
еще
2 часа.
ホコリと光のすごいごちそう
Чудесный
пир
из
пыли
и
света.
ゆれるテンポの中で
見たこともない顔を見せる
Покажи
лицо,
которое
никогда
не
было
видно
в
раскачивающемся
темпе.
君は今も今のままだね
ты
все
такой
же,
как
сейчас.
流れるミュージック(流れるミュージック)
Струящаяся
музыка
(струящаяся
музыка)
暗いメロディー(暗いメロディー)
Темная
мелодия
(dark
melody)
君がくれたメッセージ
послание,
которое
ты
мне
передал.
見えてる景色(見えてる景色)
The
view
I
can
see
(the
view
I
can
see)
窓枠どおりの(窓枠どおりの)
Оконная
рама
(как
оконная
рама)
エンピツでかいたみたいな
похоже,
он
большой.
流れるミュージック(流れるミュージック)
Струящаяся
музыка
(струящаяся
музыка)
暗いメロディー(暗いメロディー)
Темная
мелодия
(dark
melody)
見えてる景色(見えてる景色)
The
view
I
can
see
(the
view
I
can
see)
窓枠どおりの(窓枠どおりの)Yeah
Точно
так
же,
как
оконная
рама
(точно
так
же,
как
оконная
рама)
да
MUSIC
COM'ON
ROCKERS!
МУЗЫКА
ИДЕТ
К
РОКЕРАМ!
MUSIC
COM'ON
ROCKERS!
МУЗЫКА
ИДЕТ
К
РОКЕРАМ!
流れるミュージック
暗いメロディー
君がくれたメッセージ
струящаяся
музыка,
темные
мелодии,
послание,
которое
ты
мне
дал.
見えてる景色
窓枠どおりの
エンピツでかいたみたいな
я
вижу
пейзаж,
как
оконную
раму.
流れるミュージック(流れるミュージック)
Струящаяся
музыка
(струящаяся
музыка)
暗いメロディー(暗いメロディー)
Темная
мелодия
(dark
melody)
見えてる景色(見えてる景色)
The
view
I
can
see
(the
view
I
can
see)
窓枠どおりの(窓枠どおりの)
Oh
yeah
Oh
yeah
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
О
да
流れるミュージック
ミュージック
MELODY
MELODY
Струящаяся
музыка
музыка
мелодия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 佐藤 伸治, 佐藤 伸治
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.