Paroles et traduction Fistful of Mercy - Things Go 'Round
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things Go 'Round
Круговорот
I
gotta
make
it
out
of
this
here
gloom
Мне
нужно
выбраться
из
этой
мрачной
дыры,
There's
a
lot
of
innocents
in
this
room
В
этой
комнате
много
невинных,
What
would
happen
if
things
come
'round
Что
случится,
если
все
вернется
на
круги
своя?
There's
no
waiting
baby
and
I
mean
right
now
Ждать
некогда,
детка,
я
говорю
— прямо
сейчас.
I
didn't
notice
that
your
small
door
Я
не
заметил
твоей
маленькой
дверцы,
Picking
up
adrenaline
off
the
floor
Подбирая
адреналин
с
пола,
Everything
here
is
on
the
ground
Здесь
все
лежит
на
земле,
Boundless
boundless
boundless
bound
Безгранично,
безгранично,
безгранично,
безгранично.
These
things
go
'round
these
things
go
'round
Все
это
идет
по
кругу,
все
это
идет
по
кругу,
These
things
go
'round
these
things
go
Все
это
идет
по
кругу,
все
это
идет,
These
things
go
'round
these
things
go
'round
Все
это
идет
по
кругу,
все
это
идет
по
кругу,
I
walk
around
in
my
shell
Я
брожу
в
своей
раковине,
Just
a
flesh
'n'
bone
prison
cell
Просто
тюрьма
из
плоти
и
костей,
My
right
hand
says
to
my
left
Моя
правая
рука
говорит
моей
левой:
Just
try
and
do
your
best
Просто
попытайся
сделать
все
возможное.
I'm
a
stoplight
on
a
city
street
Я
— светофор
на
городской
улице,
I'm
a
cop
just
walkin'
his
beat
Я
— коп,
который
просто
идет
по
своему
участку,
I'm
the
sum
of
all
my
greed
Я
— сумма
всей
моей
жадности,
I'm
every
hand
in
need
Я
— каждая
нуждающаяся
рука.
These
things
go
'round
these
things
go
'round
Все
это
идет
по
кругу,
все
это
идет
по
кругу,
These
things
go
'round
these
things
go
'round
Все
это
идет
по
кругу,
все
это
идет
по
кругу,
These
things
go
'round
and
'round
Все
это
идет
по
кругу
и
по
кругу.
I'm
gonna
make
it
Я
справлюсь,
You're
gonna
make
it
Ты
справишься,
We're
gonna
make
it
Мы
справимся,
These
things
go
'round
Все
это
идет
по
кругу.
I
didn't
have
to
learn
it
so
hard
Мне
не
пришлось
учиться
этому
так
тяжело,
Everything
came
quickly
in
my
yard
Все
пришло
быстро
в
мой
двор,
I
dropped
a
seed
and
the
flowers
grew
Я
бросил
семя,
и
цветы
выросли,
I
met
her
needs
and
her
birds
flew
Я
удовлетворил
ее
потребности,
и
ее
птицы
взлетели,
They
flew
the
cage
and
they
flew
the
sky
Они
вылетели
из
клетки
и
взмыли
в
небо,
The
tears
of
our
love
said
goodbye
Слезы
нашей
любви
сказали
прощай,
We
kissed
each
other
and
said
goodbye
Мы
поцеловали
друг
друга
и
попрощались,
But
she
came
back
to
say
hello
again
Но
она
вернулась,
чтобы
снова
поздороваться.
These
things
go
'round
Все
это
идет
по
кругу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harper Ben C, Arthur Joseph Lyburn, Harrison Dhani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.