Paroles et traduction Fit feat. Laura Jansen - Stapje Terug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Op
de
koudste
straten
ben
ik
geweest,
На
самых
холодных
улицах,
где
я
был,
En
van
mijn
foutste
dagen
genoot
ik
het
meest
И
я
наслаждался
своими
худшими
днями
больше
всего.
Ik
heb
geschopt
en
geslagen,
Я
пинал
и
бил.,
Teveel
gefeest
Слишком
много
вечеринок.
En
ik
had
zoveel
vragen,
И
у
меня
было
так
много
вопросов,
Die
heb
ik
nog
steeds.
Которые
я
до
сих
пор
задаю.
Dus
al
die
uren,
dagen,
tijden
dat
ik
mij
zo
heb
gedragen,
Так
что
все
те
часы,
дни,
времена,
когда
я
вел
себя
так,
En
al
die
maanden,
jaren,
was
ik
net
zo
gek
als
jij.
И
все
эти
месяцы,
годы
я
был
таким
же
сумасшедшим,
как
и
ты.
Je
lijkt
steeds
meer
op
mij,
Ты
все
больше
и
больше
похож
на
меня.,
En
vroeger
was
ik
ook
als
jij,
И
я
был
таким
же,
как
ты.,
Neem
af
en
toe
een
kleine
stap
terug.
Время
от
времени
делайте
небольшой
шаг
назад.
En
vroeger
was
ik
ook
als
jij,
en
iedereen
is
op
z'n
tijd.
Раньше
я
был
таким
же,
как
ты,
и
все
приходили
вовремя.
Neem
af
en
toe
een
kleine
stap
terug
Время
от
времени
делайте
небольшой
шаг
назад.
In
de
stilte
kan
je
zien
waar
je
gaat,
В
тишине
ты
можешь
видеть,
куда
идешь,
Wat
ze
willen
van
je,
dat
geef
je
te
vaak
Что
они
хотят
от
тебя,
ты
отдаешь
это
слишком
часто.
Dat
je
bang
bent
hoor
ik,
aan
hoe
je
praat.
По
тому,
как
ты
говоришь,
я
вижу,
что
ты
напуган.
Je
bent
gemaakt
voor
veel,
maar
niet
voor
de
straat.
Ты
создан
для
многого,
но
не
для
улиц.
En
al
die
uren,
dagen,
tijden
dat
ik
mij
zo
heb
gedragen,
И
все
те
часы,
дни,
времена,
когда
я
вел
себя
так,
En
al
die
maanden,
jaren,
was
ik
net
zo
gek
als
jij.
И
все
эти
месяцы,
годы
я
был
таким
же
сумасшедшим,
как
и
ты.
Je
lijkt
steeds
meer
op
mij,
Ты
все
больше
и
больше
похож
на
меня.,
En
vroeger
was
ik
ook
als
jij,
И
я
был
таким
же,
как
ты.,
Neem
af
en
toe
een
kleine
stap
terug.
Время
от
времени
делайте
небольшой
шаг
назад.
En
vroeger
was
ik
ook
als
jij,
en
iedereen
is
op
z'n
tijd.
Раньше
я
был
таким
же,
как
ты,
и
все
приходили
вовремя.
Neem
af
en
toe
een
kleine
stap
terug.
Время
от
времени
делайте
небольшой
шаг
назад.
In
je
ogen,
В
твоих
глазах...
Ik
weet
het,
(weet
je
niet
waarvoor
je
vecht)
Я
знаю,
(Разве
ты
не
знаешь,
за
что
ты
борешься?)
Geloof
me,
(weet
je
niet
waarvoor
je
vlucht)
Поверь
мне,
(Ты
не
знаешь,
от
чего
бежишь))
Ik
zie
het,
(weet
je
niet
meer
wie
je
bent)
Я
вижу
это,
(ты
не
помнишь,
кто
ты).
In
je
ogen,
(neem
een
kleine
stap
terug)
В
твоих
глазах(
сделай
маленький
шаг
назад).
Weet
je
niet
waarvoor
je
vecht,
(Ik
weet
het)
Разве
ты
не
знаешь,
за
что
ты
борешься?
Weet
je
niet
waarvoor
je
vlucht,
(geloof
me)
Разве
ты
не
знаешь,
от
чего
бежишь
?)
Weet
je
niet
meer
wie
je
bent,
(ik
zie
het
Разве
ты
не
помнишь,
кто
ты?
Neem
een
kleine
stap
terug.
(in
je
ogen)
Сделай
маленький
шаг
назад.
(в
твоих
глазах)
Neem
een
kleine
stap
terug
(ik
weet
het)
Сделай
маленький
шаг
назад
(я
знаю).
Neem
een
kleine
stap
terug
(ik
zie
het)
Сделай
маленький
шаг
назад
(я
вижу
это).
Neem
een
kleine
stap
terug
(ik
zie
het)
Сделай
маленький
шаг
назад
(я
вижу
это).
Neem
een
kleine
stap
terug
Сделай
маленький
шаг
назад.
Je
lijkt
steeds
meer
op
mij,
Ты
все
больше
и
больше
похож
на
меня.,
En
vroeger
was
ik
ook
als
jij,
И
я
был
таким
же,
как
ты.,
Neem
af
en
toe
een
kleine
stap
terug.
Время
от
времени
делайте
небольшой
шаг
назад.
En
vroeger
was
ik
ook
als
jij,
en
iedereen
is
op
z'n
tijd.
Раньше
я
был
таким
же,
как
ты,
и
все
приходили
вовремя.
Neem
af
en
toe
een
kleine
stap
terug.
Время
от
времени
делайте
небольшой
шаг
назад.
Je
lijkt
steeds
meer
op
mij,
Ты
все
больше
и
больше
похож
на
меня.,
En
vroeger
was
ik
ook
als
jij,
И
я
был
таким
же,
как
ты.,
Neem
af
en
toe
een
kleine
stap
terug.
Время
от
времени
делайте
небольшой
шаг
назад.
En
vroeger
was
ik
ook
als
jij,
en
iedereen
is
op
z'n
tijd.
Раньше
я
был
таким
же,
как
ты,
и
все
приходили
вовремя.
Neem
af
en
toe
een
kleine
stap
terug.
Время
от
времени
делайте
небольшой
шаг
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Twan Van Steenhoven, Winston Bergwijn, Glen Faria, Arjan Bedawi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.