Fit for An Autopsy - Absolute Hope Absolute Hell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fit for An Autopsy - Absolute Hope Absolute Hell




We could have had it all
У нас могло быть все
Before the wells ran dry
Прежде, чем иссушились бы все колодцы
Before the cities fell
До того, как пали бы города
Yet we still think
И нам до сих пор кажется
It'll all end well
Что все закончится хорошо
Absolute hope, absolute Hell
Абсолютная надежда, безграничный Ад
What's there behind the eyes?
Что скрывается за всеми этими глазами?
Just souls & sulphur
Только душа и сера
Black & cold
Тьма и холод
Strip us to ashes & bone
Сожгите нас, оставив лишь кости да пепел
Starving for love, dying alone
Жаждущих любви, умирающих в одиночестве
Watch it suffer
Смотрите на их агонию
Watch it burn
Наблюдайте их сожжение
Watch it die
Лицезрейте их смерть
Dance with the puppetry
Танцы с жалкими марионетками
Hollow silhouettes born of animosity
Опустошенные силуэты, порожденные злобой
Hung by the rope threaded by the kings
Вздернутые на виселицах, запуганные своими Повелителями
Inhuman disaster tearing at the seams
Нечеловеческое бедствие, разрывающееся по швам
Lead us not unto temptation
Приведет нас не к соблазнам
Lead us to the suicide of the fallen nations
А к вымиранию павших народов
God of nothing
Бог пустоты
Bring the sheep to the slaughter
Который ведет жертвенную овцу на убой
Absolute hope, absolute Hell
Абсолютная надежда, безграничный Ад
Strip us to ashes & bone
Сожгите нас, оставив лишь кости да пепел
& So the apathy spread like cancer
И поэтому безразличие распространяется подобно раковой опухоли
Dripping through the beams in the towers
Проникая между трещин в каменных башнях
Staining the souls of the pacifists
И очерняя души оставшихся пацифистов
Still complacent in the final hour
Сохраняющих спокойствие в свой последний час
Distracted youth
Молодость, погрязшая в безумии
A nation of bullshit status
Гражданское общество, утонувшее во лжи
Raked through the teeth
И обворованное до нитки
Of the corporate apparatus
Чиновничьими аппаратами
We could have had it all
У нас могло быть все
Before the cities fell
До того, как пали бы города
Yet we still think it'll all end well
И мы по-прежнему считаем что все закончится хорошо
Absolute hope, absolute Hell
Абсолютная надежда, безграничный Ад
We could have had it all
У нас могло быть все





Writer(s): William Scott Putney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.