Paroles et traduction Fit for An Autopsy - Birds of Prey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds of Prey
Хищные птицы
Eyes
in
the
sky
have
you
under
control
Глаза
в
небесах
следят
за
тобой,
The
inner
light
collapses
Внутренний
свет
угасает,
In
the
blackest
of
the
black
holes
В
самой
черной
из
черных
дыр.
A
sacrifice
of
body
and
soul
Жертва
тела
и
души
To
the
great
Leviathan
that
swallows
us
whole
Великому
Левиафану,
который
поглощает
нас
целиком.
The
mouth
is
sewn
shut
and
cannot
protest
Рот
зашит
и
не
может
протестовать,
Minds
are
shackled
and
cannot
resist
Разум
скован
и
не
может
сопротивляться.
Everyone's
poisoned
and
cannot
question
Все
отравлены
и
не
могут
задавать
вопросы,
Army
of
depression
through
mental
oppression
Армия
депрессии
через
ментальное
угнетение.
Villains
of
faith
and
poison
manipulate
the
model
citizen
Злодеи
веры
и
яда
манипулируют
примерным
гражданином.
Abuse
of
power
Злоупотребление
властью,
The
final
hour
Последний
час.
A
crushing
brush
of
the
fallen
line
Сокрушительный
удар
падшей
линии,
As
the
machine
grinds
to
a
halt
for
the
last
time
Когда
машина
в
последний
раз
останавливается.
Birds
of
prey
Хищные
птицы
Fly
too
close
to
the
sun
Подлетают
слишком
близко
к
солнцу,
And
as
the
wings
of
our
fate
is
burned
И
когда
крылья
нашей
судьбы
сгорят,
The
world
will
come
undone
Мир
рухнет.
Eyes
in
the
sky
have
you
under
control
Глаза
в
небесах
следят
за
тобой,
The
inner
light
collapses
in
the
blackest
of
the
black
holes
Внутренний
свет
угасает
в
самой
черной
из
черных
дыр.
A
sacrifice
of
body
and
soul
Жертва
тела
и
души
To
the
great
Leviathan
that
swallows
us
whole
Великому
Левиафану,
который
поглощает
нас
целиком.
Paralyzed
Парализованные,
We
cower
in
the
face
of
our
demise
Мы
съеживаемся
перед
лицом
нашей
гибели.
The
parasite
that
consumes
the
will
to
live
from
the
inside
Паразит,
пожирающий
изнутри
волю
к
жизни.
A
wretched
life
Ничтожная
жизнь,
Void
of
serenity
Лишенная
безмятежности.
Turned
to
atrocity
Превращенный
в
зверство.
Slowly
conditioned
to
feel
no
sympathy
Медленно
приученные
не
чувствовать
сочувствия.
Failing
future
Гиблое
будущее,
Moral
slavery
Моральное
рабство.
Villains
of
faith
and
poison
manipulate
the
model
citizen
Злодеи
веры
и
яда
манипулируют
примерным
гражданином.
Abuse
of
power
Злоупотребление
властью,
The
final
hour
Последний
час.
A
crushing
brush
of
the
fallen
line
Сокрушительный
удар
падшей
линии,
As
the
machine
grinds
to
a
halt
for
the
last
time
Когда
машина
в
последний
раз
останавливается.
To
the
abyss
we
surrender
В
бездну
мы
сдаемся,
The
fire
to
exist
Огонь
существования.
Swallower
of
sin
Поглотитель
греха.
We
end
where
we
begin
Мы
заканчиваем
там,
где
начинаем,
(We
end
where
we
begin
(Мы
заканчиваем
там,
где
начинаем,
In
nothingness)
В
ничто.)
We
end
where
we
begin
Мы
заканчиваем
там,
где
начинаем,
We
end
where
we
begin
Мы
заканчиваем
там,
где
начинаем,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM SCOTT PUTNEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.