Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
hail
empty
humanity
Heil
der
leeren
Menschheit
The
end
will
be
ravenous
Das
Ende
wird
gefräßig
sein
For
starved
hearts
are
ripe,
through
the
eyes
of
the
vulture
Denn
ausgehungerte
Herzen
sind
reif,
durch
die
Augen
des
Geiers
The
savages
will
dine
Die
Wilden
werden
speisen
(We
are,
we
are)
All
savages
(Wir
sind,
wir
sind)
Alle
Wilde
(We
are,
we
are)
Sworn
savages
(Wir
sind,
wir
sind)
Geschworene
Wilde
(We
are,
we
are)
All
savages
in
time
(Wir
sind,
wir
sind)
Alle
Wilde
mit
der
Zeit
Absolute
atrocity
Absolute
Gräueltat
The
perverted
perception
of
reality
Die
verdrehte
Wahrnehmung
der
Realität
Rug
sweepers
conceal
insanity
Diejenigen,
die
den
Dreck
unter
den
Teppich
kehren,
verbergen
den
Wahnsinn
Street
cleaners
bury
the
bodies
Straßenkehrer
begraben
die
Leichen
You
can′t
fucking
stomach
it
Du
kannst
es
verdammt
nochmal
nicht
ertragen
Pig-stuffed
and
drunk
on
self-entitlement
Vollgestopft
wie
ein
Schwein
und
betrunken
von
Selbstgerechtigkeit
The
conscience
is
torn
into
parodies
Das
Gewissen
ist
zu
Parodien
zerrissen
All
hail
empty
humanity
Heil
der
leeren
Menschheit
Let
that
sink
into
your
fucking
skull
Lass
das
in
deinen
verdammten
Schädel
einsickern
It
burns
a
hole
in
the
hollow
soul
Es
brennt
ein
Loch
in
die
hohle
Seele
Dark
passengers
Dunkle
Passagiere
No
heroes,
no
lovers
Keine
Helden,
keine
Liebenden
All
ghosts
to
one
another
Alle
Geister
füreinander
It
takes
it's
toll
Es
fordert
seinen
Tribut
The
end
will
be
ravenous
Das
Ende
wird
gefräßig
sein
For
starved
hearts
are
ripe
Denn
ausgehungerte
Herzen
sind
reif
Through
the
eyes
of
the
vulture
Durch
die
Augen
des
Geiers
The
savages
will
dine
Die
Wilden
werden
speisen
(We
are,
we
are)
All
savages
(Wir
sind,
wir
sind)
Alle
Wilde
(We
are,
we
are)
Sworn
savages
(Wir
sind,
wir
sind)
Geschworene
Wilde
(We
are,
we
are)
All
savages
in
time
(Wir
sind,
wir
sind)
Alle
Wilde
mit
der
Zeit
Absolute
hypocrisy
Absolute
Heuchelei
The
social
construct
siphons
the
soul
from
the
body
Das
soziale
Konstrukt
saugt
die
Seele
aus
dem
Körper
Buffoon
supremacy
Narrenherrschaft
Meat
cleavers
in
the
hands
of
the
enemy
Fleischerbeile
in
den
Händen
des
Feindes
You
can′t
fucking
stomach
it
Du
kannst
es
verdammt
nochmal
nicht
ertragen
Pig-stuffed
and
drunk
on
self-entitlement
Vollgestopft
wie
ein
Schwein
und
betrunken
von
Selbstgerechtigkeit
The
conscience
is
torn
into
parodies
Das
Gewissen
ist
zu
Parodien
zerrissen
All
hail
empty
humanity
Heil
der
leeren
Menschheit
All
hail
empty
humanity
Heil
der
leeren
Menschheit
Can
you
feel
the
venom
in
the
skin?
(Dying
inside,
dying
inside)
Kannst
du
das
Gift
in
deiner
Haut
spüren?
(Innerlich
sterbend,
innerlich
sterbend)
Suck
it
back
out,
spit
it
back
in
(Keep
it
alive,
keep
it
alive)
Saug
es
wieder
raus,
spuck
es
wieder
rein
(Halt
es
am
Leben,
halt
es
am
Leben)
Cave
in,
the
vultures
will
win
(Fuck
it,
I
tried,
fuck
it,
I
tried)
Gib
nach,
die
Geier
werden
gewinnen
(Scheiß
drauf,
ich
hab's
versucht,
scheiß
drauf,
ich
hab's
versucht)
The
great
feast
for
the
last
self-suicide
Das
große
Festmahl
für
den
letzten
Selbstmord
Eat
your
fill
Iss
dich
satt
No
desire
but
to
starve
the
kill
Kein
Verlangen,
außer
die
Beute
auszuhungern
It
burns
a
hole
in
the
hollow
soul
Es
brennt
ein
Loch
in
die
hohle
Seele
You
fucking
gluttons
Ihr
verdammten
Fresser
Let
that
sink
into
your
fucking
skull
Lass
das
in
deinen
verdammten
Schädel
einsickern
Beggars,
dark
passengers
Bettler,
dunkle
Passagiere
No
heroes,
no
lovers
Keine
Helden,
keine
Liebenden
All
ghosts
to
one
another
Alle
Geister
füreinander
It
takes
it's
toll
Es
fordert
seinen
Tribut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Scott Putney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.