Paroles et traduction Fit for An Autopsy - The Juggernaut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
harvest
of
the
human
seed,
the
Earth
is
a
corpse
field,
collected
Урожай
человеческого
семени,
Земля
- трупное
поле,
собран.
On
the
wagons,
catapulted
into
mass
graces.
Foul
air
corrodes
the
На
повозках,
катапультированных
в
массовые
грации.
Skin.
The
trumpets
sound
the
alarm
of
the
overwhelming
onslaught.
Deep
Кожа.
трубы
трубят
тревогу
ошеломляющего
натиска.
глубоко
Gaps
do
open,
devouring
the
dead.
Horribly
distorted
faces
leaking
Разрывы
действительно
открываются,
пожирая
мертвых,
ужасно
искаженные
лица
просачиваются
наружу.
Decay.
No
conflict
resolution,
no
bond
to
fix
the
fault
lines.
Take
Распад.
нет
разрешения
конфликтов,
нет
связи,
чтобы
исправить
линии
разлома.
The
breath
from
the
Earth.
And
again
and
again
the
clouds
will
come.
Дыхание
Земли,
и
снова
и
снова
будут
приходить
облака.
Split
the
sky,
consume
the
drowning
horizon.
Fire
red
as
it
flashes,
Расколоть
небо,
поглотить
тонущий
горизонт,
огненно-красный,
когда
он
вспыхивает,
But
does
not
thunder.
Embrace
the
hour
of
devastation.
Bringer
of
war.
Но
не
грянет
гром,
не
охватит
час
опустошения,
не
принесет
войны.
Take
the
breath
from
the
Earth.
Bringer
of
war.
Take
the
breath
from
Забери
дыхание
с
Земли,
вестник
войны,
забери
дыхание
с
Земли.
The
Earth.
There
will
never
be
peace.
we
will
never
be
safe
again.
No
На
Земле
никогда
не
будет
мира,
мы
никогда
больше
не
будем
в
безопасности.
Conflict
resolution,
no
bond
to
fix
the
fault
lines.
Take
the
breath
Разрешение
конфликтов,
никаких
связей,
чтобы
исправить
линии
разлома.
From
the
Earth.
No
history
to
tell,
no
legacy
to
leave
behind,
no
Нет
истории,
которую
можно
было
бы
рассказать,
нет
наследия,
которое
можно
было
бы
оставить
позади,
нет.
Future
generation.
Take
the
breath
from
the
Earth.
Funeral
for
a
Будущее
поколение.
возьми
дыхание
Земли.
похороны
для
...
Failing
race.
A
mass
of
graves
where
the
soil
bleeds.
Reborn
from
the
Неудачная
раса.
масса
могил,
где
кровоточит
почва.
Возрождение
из
Rotted
caskets.
This
is
the
harvest
of
the
human
seed.
The
Earth
is
a
Сгнившие
гробы.
это
урожай
человеческого
семени.
Земля-это
...
Corpse
field.
Трупное
поле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Putney William Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.