Paroles et traduction Fit for a King - Keeping Secrets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
there
a
way
out
Есть
ли
выход
A
way
out
from
the
let-down
I'm
living
in?
Выход
из
упадка,
в
котором
я
живу?
Some
refuge
from
the
cloud
I'm
under
Некоторое
убежище
от
облака,
под
которым
я
нахожусь
Living
in
lies,
what
I
am
is
never
good
enough
Жизнь
во
лжи,
то,
чем
я
являюсь,
никогда
не
бывает
достаточно
хорошим.
Every
time
I
cry,
it's
just
the
surface
Каждый
раз,
когда
я
плачу,
это
только
поверхность
There's
no
hope
if
I
give
them
nothing
Нет
надежды,
если
я
им
ничего
не
дам
Suffocating,
so
unnerving,
I
can't
get
this
off
my
chest
Удушающе,
так
нервирующе,
я
не
могу
оторвать
это
от
груди.
But
I'm
coping
with
the
feeling
of
your
disappointment
Но
я
справляюсь
с
чувством
твоего
разочарования
And
now
I'm
dead
in
the
water
И
теперь
я
мертв
в
воде
I'm
afraid
it's
too
late
to
change
(too
late
to
change)
Боюсь,
уже
слишком
поздно
меняться
(слишком
поздно
меняться).
It's
like
I've
held
up
a
gun
to
everyone
that
I
love
Как
будто
я
держал
пистолет
перед
всеми,
кого
люблю.
Now
this
pain
won't
go
away
(go
away)
Теперь
эта
боль
не
уйдет
(уйдет).
You're
the
pin,
I'm
the
hand
grenade
Ты
булавка,
я
ручная
граната
How
can
words
of
hope
hold
weight
Как
слова
надежды
могут
иметь
вес?
When
I
can't
believe
when
I
tell
them
to
myself?
Когда
я
не
могу
поверить,
когда
говорю
это
себе?
I
can't
feel
heart
through
the
violence
Я
не
могу
чувствовать
сердце
из-за
насилия
A
violence
that's
self-inflicted
Насилие,
причиненное
самому
себе
Living
in
lies,
what
I
am
is
never
good
enough
Жизнь
во
лжи,
то,
чем
я
являюсь,
никогда
не
бывает
достаточно
хорошим.
Every
time
I
cry,
it's
just
the
surface
Каждый
раз,
когда
я
плачу,
это
только
поверхность
There's
no
hope
if
I
give
them
nothing
Нет
надежды,
если
я
им
ничего
не
дам
Suffocating,
so
unnerving,
I
can't
get
this
off
my
chest
Удушающе,
так
нервирующе,
я
не
могу
оторвать
это
от
груди.
But
I'm
coping
with
the
feeling
of
your
disappointment
Но
я
справляюсь
с
чувством
твоего
разочарования
And
now
I'm
dead
in
the
water
И
теперь
я
мертв
в
воде
I'm
afraid
it's
too
late
to
change
(too
late
to
change)
Боюсь,
уже
слишком
поздно
меняться
(слишком
поздно
меняться).
It's
like
I've
held
up
a
gun
to
everyone
that
I
love
(held
up
a
gun,
one
that
I
love)
Это
как
будто
я
поднес
пистолет
всем,
кого
люблю
(поднял
пистолет,
которого
я
люблю)
Now
this
pain
won't
go
away
(go
away)
Теперь
эта
боль
не
уйдет
(уйдет).
You're
the
pin,
I'm
the
hand
grenade
Ты
булавка,
я
ручная
граната
Now
the
cold
hard
truth
Теперь
холодная
и
суровая
правда
I'm
miserable
and
panicked
now
Я
сейчас
несчастен
и
в
панике
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
Distress
in
bloom
Бедствие
в
цвету
I
thought
that
I
could
numb
the
pain
Я
думал,
что
смогу
заглушить
боль
But
I'm
just
losing
myself
again
Но
я
просто
снова
теряю
себя
Can
I
feel
love
if
I'm
keeping
secrets?
Могу
ли
я
чувствовать
любовь,
если
храню
секреты?
Can
I
feel
peace
if
my
heart's
made
of
stone?
Могу
ли
я
чувствовать
покой,
если
мое
сердце
сделано
из
камня?
And
now
I'm
dead
in
the
water
И
теперь
я
мертв
в
воде
I'm
afraid
it's
too
late
to
change
(it's
too
late,
it's
too
late)
Боюсь,
уже
слишком
поздно
меняться
(слишком
поздно,
слишком
поздно)
It's
like
I've
held
up
a
gun
to
everyone
that
I
love
(held
up
a
gun,
one
that
I
love)
Это
как
будто
я
поднес
пистолет
всем,
кого
люблю
(поднял
пистолет,
которого
я
люблю)
Now
this
pain
won't
go
away
(go
away)
Теперь
эта
боль
не
уйдет
(уйдет).
You're
the
pin,
I'm
the
hand
grenade
Ты
булавка,
я
ручная
граната
Now
this
pain
won't
go
away
(go
away)
Теперь
эта
боль
не
уйдет
(уйдет).
You're
the
pin,
I'm
the
hand
grenade
Ты
булавка,
я
ручная
граната
Can
I
feel
love
if
I'm
keeping
secrets
again?
Могу
ли
я
почувствовать
любовь,
если
снова
буду
хранить
секреты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Fulk, Daniel Gailey, Ryan O Leary, Ryan Kirby, Bobby Lynge, Trey Celaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.