Fitness Forever - Cosa Mi Hai Detto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fitness Forever - Cosa Mi Hai Detto




Cosa Mi Hai Detto
Что ты мне сказала
Cosa mi hai detto di te
Что ты мне сказала о себе
Cosa ti ho detto di me
Что я тебе сказал о себе
Me lo ricordo perché
Я помню это, потому что
Volevo naturalmente scappare con te
Я, конечно, хотел сбежать с тобой
Cercavo l'onda dov'è
Я искал волну, где она
La luce rossa com'è
Красный свет, каков он
Ma era evidente che tu
Но было очевидно, что ты
Dovessi risplendere quanto vuoi senza di me
Должна сиять так ярко, как хочешь, без меня
In posti che ti accendano
В местах, которые тебя зажигают
Negli errori da rifare
В ошибках, которые нужно повторить
In tutti gli occhi persi di te
Во всех потерянных взглядах на тебя
(Oh ye)
да)
Cosa ti ho detto di me
Что я тебе сказал о себе
Quando ero a pezzi perché
Когда был разбит, потому что
Non stavo bene da un po'
Мне было плохо какое-то время
E il mondo era inutile e stupido senza di te
И мир был бесполезным и глупым без тебя
Cercavo l'ombra, dov'è
Я искал тень, где она
Un'illusione, se c'è
Иллюзию, если она есть
Mi sono perso perché
Я потерялся, потому что
Cercavo ogni cosa di te nel nulla che c'è
Искал всё о тебе в той пустоте, что есть
Nei giorni che mi restano
В днях, которые мне остались
Nei rapporti da buttare
В отношениях, которые нужно выбросить
Nei sogni vuoti senza di te
В пустых снах без тебя
Dovevo soltanto lasciarmi andare
Мне нужно было просто отпустить
Arrendermi a questo bisogno di te
Сдаться этой потребности в тебе
A perdere tutto ed a farmi male
Потерять всё и причинить себе боль
Nei giorni che non passano
В днях, которые не проходят
Nella notte aspettando
В ночи, ожидая
Toccavo il fondo senza di te
Я касался дна без тебя
Dovevo soltanto lasciarmi andare
Мне нужно было просто отпустить
Soccombere a questa voglia di te
Поддаться этому желанию тебя
Accoglierti a costo di farmi male
Принять тебя, даже если это причинит мне боль
Di perdere tutto e di farmi male
Потерять всё и причинить себе боль





Writer(s): Gaetano Scognamiglio, Luigi Scialdone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.