Paroles et traduction Fito y Fitipaldis - Cada vez cadáver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada vez cadáver
Cada vez cadáver
Nunca
fui
lo
que
no
pude
ser
I
have
never
been
what
I
couldn't
be
Y
pudiera
ser
que
solo
soy
lo
que
he
podido
And
it
could
be
that
I
am
only
what
I
could
be
Soy
el
halcón
que
ya
no
quiere
ver
I
am
the
falcon
who
doesn't
want
to
see
anymore
Y
aprendió
a
ponerse
la
capucha
él
solito
And
I
have
learned
to
put
the
hood
on
myself
Alguien
mueve
el
cascabel
Someone
rings
the
bell
Pero
esconde
el
veneno
y
los
colmillos
But
hides
the
venom
and
the
fangs
Es
la
forma
de
caer
It's
the
way
to
fall
Es
la
forma
de
volver
de
los
abismos
It's
the
way
to
return
from
the
abyss
De
escribir
sin
más
razón
Of
writing
for
no
reason
De
decir
por
puro
miedo
a
no
saber
decirlo
Of
saying
for
pure
fear
of
not
being
able
to
say
it
De
apretar
el
corazón
Of
squeezing
the
heart
De
aflojar
de
la
cabeza
los
tornillos
Of
loosening
the
screws
in
the
head
Vosotros
que
me
veis
You
who
see
me
Decidme
quién
soy
yo
Tell
me
who
I
am
Quién
necesita
un
rey
Who
needs
a
king
Teniendo
aquí
un
bufón
Having
a
jester
here
Un
criterio
firme
como
una
lápida
A
criterion
as
firm
as
a
tombstone
Una
gruesa
capa
de
cemento
A
thick
layer
of
cement
Todo
se
borró
al
pasar
la
página
Everything
was
erased
when
I
turned
the
page
Hubo
una
explosión
por
cada
intento
There
was
an
explosion
for
each
attempt
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
La
razón
la
encuentran
los
culpables
Reason
is
found
by
the
guilty
La
verdad
se
queda
en
el
camino
Truth
stays
on
the
way
Ya
no
queda
un
corazón
donde
refugiarnos
There
is
no
longer
a
heart
where
we
can
take
refuge
De
nosotros
mismos
From
ourselves
De
nosotros
mismos
From
ourselves
Vosotros
que
me
veis
You
who
see
me
Decidme
quién
soy
yo
Tell
me
who
I
am
Quién
necesita
un
rey
Who
needs
a
king
Teniendo
aquí
un
bufón
Having
a
jester
here
Y
cada
vez
que
me
miréis
And
every
time
you
look
at
me
Si
me
encontráis
solo
una
vez
If
you
find
me
only
once
Solo
una
vez
por
cada
vez
Just
once
for
every
time
De
cada
vez
que
digo
Of
every
time
I
say
Que
es
tan
fácil
perder
That
it
is
so
easy
to
lose
La
vista
como
la
mirada
The
sight
as
the
gaze
Si
nadie
nunca
recordara
If
no
one
ever
remembered
Si
todo
hubiera
sido
nada
If
everything
had
been
nothing
Y
aunque
es
todo
lo
que
crees
And
though
it's
all
you
believe
Nunca
es
solo
lo
que
ves
It's
never
just
what
you
see
Y
vas
naciendo
cada
vez
And
you
are
born
each
time
Y
cada
vez
cadáver
And
each
time
a
cadaver
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Bah,
bah,
bah,
bah-bah-bah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Raya, Fito Cabrales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.