Paroles et traduction Fito y Fitipaldis - Si me ves así
Si me ves así
Если ты увидишь меня таким
Pensé
que
me
daría
igual
Я
думал,
мне
будет
все
равно
Que
no
necesitaba
verte
Что
мне
не
нужно
тебя
видеть
Que
basta
solo
con
decir:
"nunca
más"
Что
достаточно
просто
сказать:
"никогда
больше"
Maldita
sea
mi
voluntad
Проклята
будь
моя
воля
Que
sé
que
no
me
pertenece
Которая
мне
не
принадлежит
Cada
vez
que
necesito
de
ti
es
cuando
no
estás
Каждый
раз,
когда
мне
нужна
ты,
тебя
нет
рядом
Busco
la
distancia
Я
ищу
расстояние
Que
hay
que
poner
entre
tú
y
yo
Которое
нужно
поставить
между
тобой
и
мной
Que
nos
separe
Которое
разлучит
нас
Para
evitar
otra
explosión
Чтобы
избежать
нового
взрыва
Vuelvo
a
aquel
bar
donde
te
vi
Я
возвращаюсь
в
тот
бар,
где
я
тебя
увидел
Para
cantar
el
"Pobre
de
mí"
Чтобы
спеть
"Бедняжку"
Ese
es
mi
lugar,
allí
soy
feliz
Это
мое
место,
там
я
счастлив
Qué
pensarías
si
me
ves
Что
бы
ты
подумала,
если
бы
увидела
меня
Si
me
ves
así
Если
бы
увидела
меня
таким
Nada
funcionaba
y
me
dejaba
llevar
Ничего
не
получалось,
и
я
поддавался
Siempre
que
el
demonio
me
obligaba
a
rezar
Всякий
раз,
когда
дьявол
заставлял
меня
молиться
Algo
que
suena
y
se
arrastra
Что-то
звучит
и
ползет
Debo
llevar
colgando
la
ilusión
Должно
быть,
я
ношу
с
собой
иллюзию
Ríe
todo
lo
que
puedas
no
llorar
Смейся
сколько
хочешь,
не
плачь
Porque
nada
acaba,
solo
vuelve
a
empezar
Потому
что
ничто
не
заканчивается,
все
только
начинается
снова
Y
no
puedes
parar,
no
te
puedes
parar
И
ты
не
можешь
остановиться,
ты
не
можешь
остановиться
Tú
tranquila,
que
yo
volveré
a
preguntar
Не
волнуйся,
я
еще
спрошу
Vuelvo
a
aquel
bar
donde
te
vi
Я
возвращаюсь
в
тот
бар,
где
я
тебя
увидел
Para
cantar
el
"Pobre
de
mí"
Чтобы
спеть
"Бедняжку"
Ese
es
mi
lugar,
allí
soy
feliz
Это
мое
место,
там
я
счастлив
Qué
pensarías
si
me
ves
Что
бы
ты
подумала,
если
бы
увидела
меня
Si
me
ves
así
Если
бы
увидела
меня
таким
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Raya, Fito Cabrales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.