Fito Mansilla - La Última Primavera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fito Mansilla - La Última Primavera




La Última Primavera
The Last Spring
Como el caballo de Atila
Like Atilla's horse
Voy destrozándolo todo por vivir de este modo animal,
I'm destroying everything by living in this animalistic way,
Lo volveré a hacer, no me perdones nunca más.
I'll do it again, never forgive me.
Con las maneras de un mono que se ha criado entre monos
With the ways of a monkey that was raised among monkeys
Y que no sabe diferenciar
And that doesn't know how to differentiate
Lo que está bien de lo que mal.
What is right from what is wrong.
Siento que te alejas, yo no me daba cuenta.
I feel you drifting away, I didn't realize it.
No puedo ver nada, solo una muralla enfrente
I can't see anything, only a wall in front of me
No puedo trepar con la mente robotizada.
I can't climb with a robotized mind.
No quiero hacer nada nos dejaron locos, lerdos, ya ni me acuerdo
I don't want to do anything they left us crazy, slow, I don't even remember
De la última primavera.
The last spring.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.