Fito Olivares - La Pulguera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fito Olivares - La Pulguera




La Pulguera
Пульгера
Que pasa, que pasa
Что случилось, что случилось
Vámonos, a las pulgas
Пойдем на блошиный рынок
Nomás se llega el fin de semana
Как только наступают выходные
Yo me voy a pasear a la pulga
Я иду гулять на блошиный рынок
Se me pega mi esposa Damiana
Моя жена Дамиана так же привязывается ко мне
Y se pierde buscando cosas de segunda
И теряется, ища подержанные вещи
Voy buscando en todos los puestos
Я ищу на всех прилавках
Pues Damiana de rete pulguera
Ведь Дамиана - заядлая охотница за товарами на блошином рынке
Y por fin al rato le intercepto
И, наконец, через некоторое время я перехватываю ее
Elote en la mano y mil fijas que lleva
С початком кукурузы в руках и тысячей штуковин, которые она носит
Un pico, una pala y un asador
Кирка, лопата и мангал
Cazuelas y platos, revistas de amor
Кастрюли и тарелки, журналы о любви
Cubiertos y tazas, adornos y chanclas
Приборы и чашки, украшения и шлепанцы
Casetes piratas, háganme el favor
Пиратские кассеты, окажите мне услугу
Pulguera, pulguera le digo a Damiana
Блошиный рынок, блошиный рынок, говорю я Дамиане
A pulgas y tianguis tengo que llevarla
На блошиный рынок и ярмарку я должен отвезти ее
Pulguera, pulguera le digo a Damiana
Блошиный рынок, блошиный рынок, говорю я Дамиане
Segunda que ve, segura comprada
Увидит что-нибудь подержанное и обязательно купит
Damiana, di "no" a la piratería
Дамиана, скажи "нет" пиратству
Se me pierde hasta entre semana
Она теряется даже в будние дни
Me preocupa y me salgo a buscarla
Я беспокоюсь и выхожу ее искать
Y por fin la diviso atareada
И вот, наконец, я вижу ее занятой
En un garajito contando morralla
В гаражике, пересчитывающей мелочь
Ya estaba Damiana tratando un colchón
Дамиана уже договаривалась о матрасе
Un par de zapatos y un televisor
О паре туфель и телевизоре
Mientras se probaba un abrigo de lana
Пока она примеряла шерстяное пальто
Con todo y bufanda haciendo calor
Со всем своим шарфом, несмотря на жару
Pulguera, pulguera le digo a Damiana
Блошиный рынок, блошиный рынок, говорю я Дамиане
A pulgas y tianguis tengo que llevarla
На блошиный рынок и ярмарку я должен отвезти ее
Pulguera, pulguera le digo a Damiana
Блошиный рынок, блошиный рынок, говорю я Дамиане
Segunda que ve, segura comprada
Увидит что-нибудь подержанное и обязательно купит
Tampico, Tamaulipas, Puerto Jaibo
Тампико, Тамаулипас, Пуэрто-Хайбо
Pulguera, pulguera le digo a Damiana
Блошиный рынок, блошиный рынок, говорю я Дамиане
A pulgas y tianguis tengo que llevarla
На блошиный рынок и ярмарку я должен отвезти ее
Pulguera, pulguera le digo a Damiana
Блошиный рынок, блошиный рынок, говорю я Дамиане
Segunda que ve, segura comprada
Увидит что-нибудь подержанное и обязательно купит





Writer(s): Trevino Noe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.