Paroles et traduction Fito Paez feat. Lali - Gente en la Calle (feat. Lali)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente
sola
en
la
calle
en
Buenos
Aires,
mi
amor
Одинокие
люди
на
улице
в
Буэнос-Айресе,
моя
любовь.
Gente
durmiendo
sola
entre
las
calles,
bajo
el
sol
Люди
спят
одни
среди
улиц,
под
солнцем.
Es
tan
corto
este
viaje,
mi
Buenos
Aires,
¿Quién
sos?
Это
путешествие
так
коротко,
мой
Буэнос-Айрес,
Кто
ты?
Gente
sola
en
la
calle
Одинокие
люди
на
улице
Gente
sola
en
el
viaje
en
Pueyrredón
y
Libertador
Одинокие
люди
в
путешествии
в
Пуэйрредон
и
Освободитель
Gente
buscando
comida
sola
en
el
mundo,
mucho
más
que
vos
Люди
ищут
еду
в
одиночку
в
мире,
гораздо
больше,
чем
вы
Gente
sola
en
la
calle
es
imposible,
sí
mi
amor
Одинокие
люди
на
улице
невозможны,
да,
моя
любовь.
Gente
que
está
super
sola
que
necesita
tu
amor
Люди,
которые
супер
одиноки,
которым
нужна
твоя
любовь.
En
invierno
y
en
verano
Зимой
и
летом
Gente
que
vive
en
el
dolor
Люди,
живущие
в
боли,
Cuando
curtis
a
su
lado,
su
felicidad
sos
vos
(su
felicidad
sos
vos)
Когда
Кертис
рядом
с
ним,
его
счастье
sos
vos
(его
счастье
sos
vos)
Hay
un
mundo
salvaje
que
vive
allá
fuera,
bajo
este
sol
Там,
под
этим
солнцем,
живет
дикий
мир.
Gente,
gente
vibrante
que
traga
comida
que
tiran
de
un
camión
Люди,
яркие
люди,
которые
глотают
пищу,
которые
тянут
грузовик
Mientras
el
mundo
da
vueltas
Когда
мир
вращается,
Girando
y
girando,
bajo
este
sol
Вращаясь
и
вращаясь,
под
этим
солнцем,
Gente
sola
en
la
calle
Одинокие
люди
на
улице
Amanece
en
la
calle
y,
¿Quién
nos
abraza,
corazón?
Рассветает
на
улице,
и
кто
обнимает
нас,
дорогая?
Uh,
más
en
Buenos
Aires
gira,
gira,
gira
alrededor
del
sol
Больше
в
Буэнос-Айресе
вращается,
вращается,
вращается
вокруг
Солнца.
En
el
Parque
Lezama
y
en
Recoleta,
no
В
парке
Лезама
и
в
Реколете,
нет
Es
un
mundo
salvaje
Это
дикий
мир.
Gente
durmiendo
sola
Люди
спят
одни
Sola
en
este
viaje
(Uh-uh)
Одна
в
этом
путешествии
(э-э-э)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fito Páez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.