Paroles et traduction Fito Paez feat. Joaquín Sabina & Nigel Walker - Si Volvieran los Dragones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Volvieran los Dragones
Were Dragons to Return
Si
la
angustia
no
tuviera
tantos
meses
If
anguish
knew
not
months
so
long
Si
pudiera
huir
de
esta
ciudad
If
I
could
flee
this
city's
throng
Si
el
milagro
de
los
panes
y
los
peces
If
the
loaves
and
fishes'
miracle
Consiguiera
darnos
de
cenar
Could
somehow
grant
us
sustenance
to
quell
Si
tuvieran
corazón
las
autopistas
If
freeways
held
a
human
touch
Si
alguien
me
esperara
en
la
estación
If
someone
waited
at
the
train
station,
such
Si
bajaran
de
la
luna
los
artistas
If
artists
should
descend
from
the
moon's
embrace
Si
acabara
bien
esta
canción
If
this
song
would
end
in
a
saving
grace
Si
aprendiéramos
a
amar
como
animales
If
we
could
love
as
beasts
both
wild
and
free
Si
quedara
tiempo
que
perder
If
time
remained
for
us
to
waste
in
glee
Si
bailaran
rock
and
roll
los
generales
If
generals
would
dance
to
rock
and
roll's
beat
Si
cantara
el
gallo
rojo
del
amanecer
If
the
red
rooster
of
dawn's
chorus
were
sweet
Y
los
sentidos
olvidaran
la
razón
And
senses
left
behind
this
reasoned
guise
Y
las
golondrinas
And
swallows
still
Supieran
volver
Could
fly
A
hacer
su
nido
cada
otoño
en
el
reloj
To
build
their
nests
each
autumn
in
time's
clock
De
las
oficinas
Within
the
offices
Si
el
huracán
del
porvenir
If
the
hurricane
of
the
future's
might
Arrasara
las
fronteras
Could
tear
down
borders,
end
their
sorry
plight
Rotas
las
banderas
por
la
pasión
With
flags
in
tatters,
passion's
potent
sway
Si
reinara
en
el
dos
mil
If
imagination's
reign
would
come
to
stay
La
imaginación
In
the
year
two
thousand
Si
los
besos
cotizaran
más
que
el
oro
If
kisses
held
a
worth
surpassing
gold
Si
quedara
hotel
en
Shangri-la
If
Shangri-la's
hotel
still
had
a
hold
Si
la
muerte
hiciera
mutis
por
el
foro
If
death
would
take
its
final
bow
Si
pudiera
yo
quererte
hasta
el
final
If
I
could
love
you
till
the
very
end,
I
know
Y
naufragar
And
sail
away
En
la
isla
del
tesoro
To
Treasure
Island's
bay
Si
los
mercenarios
de
la
soledad
If
loneliness's
mercenaries
should
arise
Incendiaran
con
un
blues
To
set
the
Southern
Cone
ablaze
with
their
cries
Todo
el
cono
sur
With
a
blues
Si
en
los
escombros
de
la
revolución
And
in
the
rubble
of
revolution's
might
Creciera
el
árbol
verde
del
placer
May
pleasure's
verdant
tree
take
flight
Y
las
catedrales
se
cansaran
de
ser
And
cathedrals
tire
of
being,
in
their
guise
Ruinas
del
fracaso
de
Dios
Remnants
of
God's
failure
in
the
skies
Si
volvieran
los
dragones
a
poblar
las
avenidas
If
dragons
were
to
return,
to
fill
the
avenues
De
un
planeta
que
se
suicida
Of
a
planet
bent
on
its
own
demise
Si
volvieran
los
dragones
If
dragons
were
to
return
Si
volvieran
los
dragones,
Robin
Hood
If
dragons
were
to
return,
Robin
Hood
Las
amazonas,
Marco
Polo,
Nosferatu,
Garcilaso
The
Amazons,
Marco
Polo,
Nosferatu,
Garcilaso
Casanova,
Buster
Keaton,
Mata
Hari,
Don
Quijote
Casanova,
Buster
Keaton,
Mata
Hari,
Don
Quixote
Macedonio,
Moby
Dick,
Los
Bucaneros
Macedonio,
Moby
Dick,
The
Buccaneers
Nostradamus,
Celedonio,
Sargent
Pepper
Nostradamus,
Celedonio,
Sargent
Pepper
Goyeneche,
Sitting
Bull,
La
violetera
Goyeneche,
Sitting
Bull,
La
Violetera
Janis
Joplin,
Doctor
Jekyll,
D'Artagnan
Janis
Joplin,
Doctor
Jekyll,
D'Artagnan
La
primavera,
el
Cantar
de
los
Cantares,
Greta
Garbo
Springtime,
the
Song
of
Songs,
Greta
Garbo
El
Tempranillo,
Babilonia,
Julio
Verne,
Camarón
El
Tempranillo,
Babylon,
Jules
Verne,
Camarón
Los
conventillos,
Gulliver,
Sierra
Maestra,
Bonny
and
Clyde
The
tenements,
Gulliver,
Sierra
Maestra,
Bonnie
and
Clyde
La
Magdalena,
Camelot,
los
alquimistas
The
Magdalene,
Camelot,
the
alchemists
Atahualpa,
Bonavena,
la
tetona
de
Fellini,
Bakunín
Atahualpa,
Bonavena,
Fellini's
buxom
star,
Bakunin
Las
ilusiones,
Espartaco,
Mesalina,
las
cigüeñas,
los
bufones
Illusions,
Spartacus,
Messalina,
storks,
and
jesters
Si
volvieran
los
dragones
If
dragons
were
to
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Ramon Sabina, Rodolfo Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.