Paroles et traduction Fito Páez - La Canción de Sibyl Vane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canción de Sibyl Vane
Sibyl Vane's Song
No
quiero
nada
con
vos,
histérica
I
want
nothing
to
do
with
you,
hysterical
No
sabes
que
es
el
amor,
heliogábala
You
don't
know
what
love
is,
Heliogabalus
No
quiero
que
me
toques,
no
quiero
que
me
mires
I
don't
want
you
to
touch
me,
I
don't
want
you
to
look
at
me
No
quiero
verte
nunca
más,
HIJA
DE
PUTA
I
never
want
to
see
you
again,
WHORE
Rompiste
mi
corazón
y
jugaste
sucio
You
broke
my
heart
and
played
dirty
Tenías
que
actuar
a
Julieta
y
yo
sentirme
único
You
had
to
act
Juliet
and
I
had
to
feel
special
Hoy
solo
tengo
este
dolor
en
medio
del
pecho
Today
I
only
have
this
pain
in
my
chest
A
vos
te
comió
el
amor,
a
mí
el
desprecio
Love
ate
you
up,
but
contempt
ate
me
Tu
histeria
me
robó
mil
años
Your
hysteria
stole
a
thousand
years
from
me
Yo
me
hubiera
puesto
delante
de
la
bala
de
plata
I
would
have
stood
in
front
of
the
silver
bullet
Para
que
nadie
nadie
nadie
nunca
nunca
te
haga
daño
So
no
one,
no
one,
no
one
could
ever
hurt
you
Qué
clase
de
mujer
te
pensás
que
sos
What
kind
of
woman
do
you
think
you
are?
Qué
te
creíste
con
tu
imaginación
What
did
you
think
you
were
with
your
imagination?
Me
traicionaste
no
tenés
perdón,
ahora
You
betrayed
me,
there's
no
forgiveness,
now
Fumate
un
viaje
Go
on
a
trip
Vas
a
terminar
en
tu
justo
lugar
You're
going
to
end
up
where
you
belong
Me
decepcionaste
con
mis
amistades
You
disappointed
me
with
my
friends
Actuaste
en
el
teatro
algo
que
no
eras
You
acted
something
you
weren't
on
stage
Que
desastre
What
a
disaster
Preferiría
no
haberte
conocido
I
wish
I
had
never
met
you
Me
hiciste
tanto,
tanto,
tanto
daño
You
hurt
me
so,
so,
so
much
Yo
era
el
principe
gray
I
was
Prince
Gray
Ahora
soy
un
extraño
Now
I'm
a
stranger
Hoy
soy
el
muerto
ideal
Today
I
am
the
ideal
dead
man
Y
resucito
And
I
resurrect
De
las
entrañas
de
la
locura
From
the
bowels
of
madness
No
quiero
que
te
acuerdes
de
mi
piel
I
don't
want
you
to
remember
my
skin
No
quiero
que
te
acuerdes
de
mí
I
don't
want
you
to
remember
me
No
quiero
que
me
veas
en
la
red
I
don't
want
you
to
see
me
online
Yo
quiero
ser
nadie
para
ti
I
want
to
be
nobody
to
you
Trajiste
tu
manto
de
dolor
You
brought
your
cloak
of
sorrow
Tus
mentiras
de
actriz
y
maldición
Your
actress's
lies
and
curse
No
me
hagas
caso
____ por
favor
Don't
listen
to
me
____ please
Yo
vivo
pasado
de
amor
I
live
on
love
Es
la
canción
de
Sibyl
Vane
This
is
Sibyl
Vane's
song
Ella
era
una
pobre
mujer
She
was
a
poor
woman
Que
un
día
desapareció
Who
disappeared
one
day
En
una
hoguera
de
rock
and
roll
In
a
rock
and
roll
bonfire
Y
va
pasada
de
amor,
pasada
de
amor...
And
she
goes
on
love,
she
goes
on
love...
Yo
no
te
puedo
dejar
de
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
El
tiempo
pasa
y
soy
un
fantasma
Time
passes
and
I'm
a
ghost
Yo
sé
que
te
mataste
por
mí
I
know
you
killed
yourself
for
me
Y
se
incendió
mi
alma
And
my
soul
burned
Si
bien
yo
puedo
hacerte
feliz
If
I
could
make
you
happy
Por
los
crímenes
que
cometí
For
the
crimes
I
committed
Quedó
mi
cuerpo
putrefacto
en
el
suelo
My
putrid
body
remained
on
the
floor
Y
perfecto
mi
retrato
And
my
portrait
perfect
Pasado
de
amor,
yo
vivo
pasado
de
amor...
Overwhelmed
by
love,
I
live
overwhelmed
by
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.