Fito Paez feat. Luis Alberto Spinetta - Instant-Taneas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fito Paez feat. Luis Alberto Spinetta - Instant-Taneas




Instant-Taneas
Instantaneous Photos
Instantáneas de la calle
Instantaneous photos of the street
Veo una separación, un choque
I see a separation, a crash
Un estallido, una universidad,
An outburst, a university,
Viven haciendo las paces
They live making peace
Hay un chico que se escapa
There's a boy who runs away
Un toro, una señora, un cielo, un capitán
A bull, a lady, a sky, a captain
Y yo sigo con vos, sabés
And I'm still with you, you know
Se hace difícil seguir anclado
It's getting hard to stay anchored
Aquí sin tu amor
Here without your love
Sin tu amor...
Without your love...
Instantáneas de la calle
Instantaneous photos of the street
Hay dos tipos en la esquina
There are two guys on the corner
Uno hace una seña, el otro que se va
One makes a gesture, the other one leaves
Hace frío en Buenos Aires
It's cold in Buenos Aires
Música en los automóviles
Music in the cars
Caen del walkman gotas de humedad
Drops of moisture fall from the Walkman
Y yo sigo con vos, sabés
And I'm still with you, you know
Se hace difícil seguir anclado aquí sin tu amor
It's getting hard to stay anchored here without your love
Sin tu amor...
Without your love...
Ya sé, siempre soy yo
I know, it's always me
Andar siempre buscando
Always searching
Y siempre volviendo a tu corazón
And always returning to your heart
A tu pobre corazón...
To your poor heart...
Y pienso que estamos al borde
And I think we're at the edge
Al borde de un cielo sin sol
At the edge of a sunless sky
Después no hay retorno
After that there's no return
Ni tiempo mi amor
Nor time, my love
Y el circo se va de la city
And the circus leaves the city
Y Olmedo se ríe de todo
And Olmedo laughs at everything
Después no hay retorno ni tiempo mi amor
After that there's no return, nor time, my love
Y yo sigo con vos, sabés
And I'm still with you, you know
Se hace difícil seguir anclado aquí sin tu amor
It's getting hard to stay anchored here without your love
Sin tu amor...
Without your love...
Ya sé, siempre soy yo
I know, it's always me
Andar siempre buscando
Always searching
Y siempre volviendo a tu corazón
And always returning to your heart
A tu pobre corazón...
To your poor heart...





Writer(s): Rodolfo Paez

Fito Paez feat. Luis Alberto Spinetta - Musicos Poetas y Locos
Album
Musicos Poetas y Locos
date de sortie
07-01-2003



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.