Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta feat. Fito Páez - Las Cosas Tienen Movimiento (En Vivo Estadio Vélez Sarsfield) (feat. Fito Paez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Cosas Tienen Movimiento (En Vivo Estadio Vélez Sarsfield) (feat. Fito Paez)
Things Have Movement (Live At Estadio Vélez Sarsfield) (feat. Fito Paez)
Muchas
veces
me
pregunto
So
many
times
I
ask
myself
¿Qué
estamos
haciendo
acá?
What
are
we
doing
here?
Dejo
de
pensar
I
stop
thinking
Y
veo
que
al
final
And
I
see
that
in
the
end
Siempre
estarás
You'll
always
be
there
Siempre
estarás
en
mí
You'll
always
be
in
me
He
llegado
a
no
escucharte
y
tocar
fondo
I've
come
to
not
listen
to
you
and
hit
rock
bottom
Tanta
inmensidad,
perdidos
de
verdad
aquí
So
much
immensity,
truly
lost
here
Y
es
que
siempre
estarás
And
it
is
that
you'll
always
be
there
Siempre
estarás
en
mí
You'll
always
be
in
me
Como
un
sentimiento,
una
canción
Like
a
feeling,
a
song
Algo
más
que
me
ayude
a
despertar
Something
more
to
help
me
awaken
A
no
bajar
la
guardia,
siempre
a
seguir
To
never
let
my
guard
down,
always
continue
Yo
no
te
enseñaré
a
vivir
I
won't
teach
you
how
to
live
Movimiento,
las
cosas
tienen
movimiento
Movement,
things
have
movement
La
oportunidad
de
estar
en
libertad
The
opportunity
to
be
free
Es
que
siempre
estarás
It
is
that
you'll
always
be
there
Siempre
estarás
en
mí
You'll
always
be
in
me
Como
un
rayo,
como
una
lluvia
Like
lightning,
like
rain
Una
lluvia,
una
margarita
Rain,
a
daisy
Oxigenarás
mi
vida
hasta
estallar
You'll
oxygenate
my
life
until
I
explode
Es
que
siempre
estarás
It
is
that
you'll
always
be
there
Siempre
estarás
en
mí
You'll
always
be
in
me
Como
un
sentimiento,
una
canción
Like
a
feeling,
a
song
Algo
más
que
me
ayude
a
despertar
Something
more
to
help
me
awaken
A
no
bajar
la
guardia,
siempre
a
seguir
To
never
let
my
guard
down,
always
continue
Yo
no
te
enseñaré
a
vivir
I
won't
teach
you
how
to
live
Como
un
sentimiento,
una
canción
Like
a
feeling,
a
song
Algo
más
que
me
ayude
a
despertar
Something
more
to
help
me
awaken
A
no
bajar
la
guardia,
siempre
a
seguir
To
never
let
my
guard
down,
always
continue
No
esperes,
yo
no
te
enseñaré
a
vivir
Don't
wait,
I
won't
teach
you
how
to
live
Y
es
que
siempre
estarás
And
it
is
that
you'll
always
be
there
Luis
Alberto,
siempre
estarás
Luis
Alberto,
you'll
always
be
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paez Rodolfo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.