Fito Páez - A Rodar Mi Vída (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fito Páez - A Rodar Mi Vída (En Vivo)




A Rodar Mi Vída (En Vivo)
Going My Way (Live)
Se me hacía tarde, ya me iba
It was getting late, I was already leaving
Siempre se hace tarde en la ciudad
It always gets late in the city
Cuando me di cuenta estaba vivo
When I realized I was alive
Vivo para siempre de verdad
Really alive forever
Hoy compré revistas en el metro
Today I bought magazines on the subway
No pensaba en nada, nada más
I wasn't thinking about anything, nothing more
Y cai que al fin esto es un juego
And I realized that this is a game
Todo empieza siempre una vez más
Everything always starts over again
Y a rodar, y a rodar, y a rodar
And roll, and roll, and roll
Y a rodar mi vida
And roll my life
Y a rodar, y a rodar, y a rodar
And roll, and roll, and roll
Y a rodar mi amor
And roll my love
Yo no se donde va
I don't know where it's going
Yo no se donde va mi vida
I don't know where my life is going
Yo no se donde va,
I don't know where it's going,
Pero tampoco creo que sepas vos
But I don't think you know either
Quiero salir, si, quiero vivir
I want to go out, yes, I want to live
Quiero dejar una suerte de señal
I want to leave a kind of mark
Si un corazón triste pudo ver la luz
If a sad heart could see the light
Si hice máss liviano el peso tu cruz
If I made the weight of your cross lighter
Nada más me improta en esta vida
Nothing else matters in this life
Chau, hasta mañana
Bye, see you tomorrow
Y a rodar, y a rodar, y a rodar
And roll, and roll, and roll
Y a rodar mi vida
And rolling my life
Y a rodar, y a rodar, y a rodar
And roll, and roll, and roll
Y a rodar mi amor
And roll my love
Yo no se donde va
I don't know where it's going
Yo no se donde va, mi vida
I don't know where it's going, my life
Yo no se donde va
I don't know where it's going
Pero tampoco creo que sepas vos
But I don't think you know either
Quiero salir, si, quiero vivir
I want to go out, yes, I want to live
Quiero dejar una suerte de señal
I want to leave a kind of mark
Si un corazón triste pudo ver la luz
If a sad heart could see the light
Si hice máss liviano el peso de tu cruz
If I made the weight of your cross lighter
Nadie tiene a nadie
Nobody has anybody
Y yo te tengo aún
And I still have you
Dentro de mi alma
Inside my soul
Siento que me amas
I feel like you love me
Chau, hasta mañana
Bye, see you tomorrow





Writer(s): Fito Paez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.