Fito Páez - Baila por Ahí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fito Páez - Baila por Ahí




Baila por Ahí
Baila por Ahí
Dejaré mi tierra por ti
I will leave my land for you
Dejaré mis campos y me iré
I will leave my fields and go far away
Lejos de aquí
Far away from here
Cruzaré llorando el jardín
I will with weeping cross the garden
Y con tus recuerdos partiré
And with your memories I will leave
Lejos de aquí.
Far away from here.
De día viviré
By day I will live
Pensando en tus sonrisas,
Thinking of your smile,
De noche las estrellas
At night the stars
Me acompañarán.
Will accompany me.
Será como una luz
It will be like a light
Que alumbra mi camino;
That brightens my path;
Me voy, pero te juro
I am going away, but I swear
Que mañana volveré.
That tomorrow I will come back.
Al partir, un beso y una flor,
On leaving, a kiss and a flower,
Un te quiero, una caricia y un adiós
An I love you, a caress and a good bye
Es ligero equipaje
It is a lightweight baggage
Para tan largo viaje,
For such a long journey,
Las penas pesan en el corazón.
Worries weigh upon the heart.
Más allá del mar habrá un lugar
Beyond the sea, there will be a place
Donde el sol cada mañana brille más
Where the sun shines brighter every morning
Forjarán mi destino
The stones will create my destiny
Las piedras del camino,
Of the path,
Lo que nos es querido siempre queda atrás.
What is held dear is always left behind.
Buscaré un lugar para ti
I will look for a place, for you
Donde el cielo se une con el mar,
Where the heaven meets the sea,
Lejos de aquí
Far away from here,
Con mis manos y con tu amor
With my hands and your love
Lograré encontrar otra ilusión,
I will succeed in finding another dream,
Lejos de aquí.
Far away from here.
De día viviré
By day I will live
Pensando en tus sonrisas,
Thinking of your smile,
De noche las estrellas
At night the stars
Me acompañarán.
Will accompany me.
Serás como una luz
You will be like a light
Que alumbre mi camino;
That brightens my path;
Me voy, pero te juro
I am going away, but I swear
Que mañana volveré.
That tomorrow I will come back.
Al partir, un beso y una flor,
On leaving, a kiss and a flower,
Un te quiero, una caricia y un adiós,
An I love you, a caress and a good bye,
Es ligero equipaje
It is a lightweight baggage
Para tan largo viaje,
For such a long journey,
Las penas pesan en el corazón.
Worries weigh upon the heart.
Más allá del mar habrá un lugar
Beyond the sea, there will be a place
Donde el sol cada mañana brille más;
Where the sun shines brighter every morning;
Forjarán mi destino
The stones will create my destiny
Las piedras del camino,
Of the path,
Lo que nos es querido siempre queda atrás
What is held dear is always left behind





Writer(s): william stevenson, ivy jo hunter, marvin gaye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.