Paroles et traduction Fito Páez - Circo beat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenas
noches
Good
evening
Ladies
and
gentleman
Ladies
and
gentlemen
Sean
bienvenidos
a
la
primera
función
Welcome
to
the
first
performance
Del
Circo
Beat
Of
Circo
Beat
El
circo
más
sexy
The
sexiest
circus
Más
tonto
del
mundo
The
dumbest
in
the
world
Desde
ahora
y
para
siempre
From
now
and
forever
Cualquier
semejanza
con
hechos
reales
Any
resemblance
to
real
events
Correrá
por
vuestra
propia
imaginación
Will
run
through
your
own
imagination
Arrivederci
é
buona
fortuna
Arrivederci
é
buona
fortuna
Queste
sono
le
ultime
parole
Queste
sono
le
ultime
parole
D'il
terzo
angelo
di
Cristo
D'il
terzo
angelo
di
Cristo
Dopo
parlare
in
l'strad
Dopo
parlare
in
l'strad
A
con
il
uomo
che
non
sapeva
piú
di
niente!!!
A
con
il
uomo
che
non
sapeva
piú
di
niente!!!
Psicodélica
star
de
la
mística
de
los
pobres
Psychedelic
star
of
the
mystique
of
the
poor
De
misterio,
de
amor
de
dinero
y
soledad
Mystery,
love,
money
and
loneliness
Yo
no
vine
hasta
acá
a
ayudarte
buscando
cobre
I
did
not
come
here
to
help
you
find
copper
Mi
pasado
es
real
y
el
futuro
libertad.
My
past
is
real
and
the
future
freedom.
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Todo
el
mundo
juega
aquí
en
el
Circo
Beat
Everybody
plays
here
at
the
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Rayos
y
culebras
en
el
Circo
Beat.
Thunder
and
lightning
in
the
Circo
Beat.
Casi
todos
tendrán
un
instante
en
su
touch
de
gloria
Almost
everyone
will
have
a
moment
in
their
touch
of
glory
Llegaremos
en
jeep,
llegaremos
a
la
ciudad...
We
will
arrive
in
a
jeep,
we
will
arrive
in
the
city...
No
me
gustar
cantar
I
don't
like
to
sing
Yo
me
muero
con
Gena
Rowlands
I'm
dying
with
Gena
Rowlands
Y
los
monos
están
devastando
este
lugar.
And
monkeys
are
devastating
this
place.
Un
circo
vi,
un
circo
vi
I
saw
a
circus,
I
saw
a
circus
Cuando
yo
era
pibe
algún
circo
vi
When
I
was
a
kid
I
saw
a
circus
Un
circo
vi,
un
circo
vi
I
saw
a
circus,
I
saw
a
circus
No
pasaba
nada
pero
un
circo
vi
Nothing
was
happening
but
I
saw
a
circus
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Todo
el
mundo
juega
aquí
en
el
Circo
Beat
Everybody
plays
here
at
the
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Rayos
y
culebras
en
el
Circo
Beat
Thunder
and
lightning
in
the
Circo
Beat
Psicodélica
star
de
la
mística
de
los
pobres
Psychedelic
star
of
the
mystique
of
the
poor
De
misterio,
de
amor
de
dinero
y
soledad
Mystery,
love,
money
and
loneliness
Yo
no
vine
hasta
acá
a
ayudarte
buscando
cobre
I
did
not
come
here
to
help
you
find
copper
Mi
pasado
es
real
y
el
futuro
libertad.
My
past
is
real
and
the
future
freedom.
Y
los
monos
están
devastando
este
lugar.
And
monkeys
are
devastating
this
place.
Llegaremos
en
jeep,
llegaremos
a
la
ciudad...
We
will
arrive
in
a
jeep,
we
will
arrive
in
the
city...
No
me
gustar
cantar
I
don't
like
to
sing
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Circo
Beat,
Circo
Beat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fito Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.