Fito Páez - Creo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fito Páez - Creo




Creo
I Believe
Creo que aún tal vez piensas en
I believe you still think about me sometimes
Creo poder captarlo
I think I can sense it
Creo que al fin nada tiene fin
I believe that nothing has an end
Creo desesperado
I believe desperately
Creo que morir
I believe that to die
Es una sensación
Is a feeling
Creo que vivir
I believe that to live
Podría serlo, pero ahora es algo mucho más real
Could be, but now it's something much more real
Creo que salí
I believe I went out
A ver un poco el sol
To see the sun for a bit
Creo que te vi
I glaube ich hab dich gesehen
Bailando Beatles en alguna vieja casa del lugar
Dancing to the Beatles in an old house
Creo que aún tal vez piensas en
I believe you still think about me sometimes
Creo poder captarlo
I think I can sense it
Y ya no quiero verte tan triste, triste así
And I don't want to see you so sad, so sad like that anymore
Creo que estás llorando
I believe you're crying
Me acuerdo que abrí
I remember that I opened
La puerta y eras vos
The door and it was you
Después me perdí
Then I got lost
Mirándote desnuda y te reías de mi cara de maldad
Looking at you naked and you were laughing at my evil face
Entonces sentí
Then I felt
La cima del amor
The peak of love
Y si me caí no importa
And if I fell it doesn't matter
Fue porque todo, todo, todo, todo, todo, todo esto es de los dos
Because all this, all this, all this, all this, all this, all this is ours
No quiero nada
I don't want anything
Que nos haga mal
That will hurt us
Yo creo
I believe
Yo creo y con eso basta
I believe and that's enough
Creo que aún tal vez piensas en
I believe you still think about me sometimes
Creo poder captarlo
I think I can sense it
Creo
I believe
De alguna forma, nena, vas a salir
Somehow, baby, you're going to get out
Por esa puerta, nena, vas a salir
Through that door, baby, you're going to get out
Yo creo
I believe





Writer(s): Fito Paez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.