Paroles et traduction Fito Páez - Dale Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
ya
sé,
nuesto
pibe
está
mal
I
know,
our
boy
is
messed
up
¿Qué
llorás?,
¿por
que
no
laburás?
Why
are
you
crying?
Why
don't
you
get
a
job?
Que
no
voy
a
la
cama
con
vos
And
that
I'm
not
going
to
bed
with
you
Que
prefiero
perder
la
razón
That
I
prefer
to
lose
my
mind
Y
que
esto
no
te
gusta
nada
And
that
you
don't
like
this
at
all
Ya
no
se
lo
que
siento
por
vos
I
don't
know
what
I
feel
for
you
anymore
Hace
días
que
no
veo
el
sol
I
haven't
seen
the
sun
in
days
Ya
no
pienso
en
el
pibe
y
en
vos
I
don't
think
about
the
boy
and
you
anymore
Me
tomé
120
rohypnols
I
took
120
rohypnols
Y
esto
no
te
gusta
nada
And
you
don't
like
this
at
all
Dale
loca,
dale,
dale
loca,
dale
Drive
you
crazy,
drive
you
crazy,
drive
you
crazy
Yo
también
le
doy...
I'll
drive
you
crazy
too...
Estoy
harto
de
tanto
esperar
I'm
sick
of
waiting
so
long
Vos
tampocó
paras
de
tomar
You
won't
stop
drinking
either
Con
ese
loco
taquero
botón
With
that
crazy
button-up
shirt
Si
me
entero,
los
mato
a
los
dos
If
I
find
out,
I'll
kill
you
both
Y
esto
no
me
gusta
nada
And
I
don't
like
this
at
all
Ya
perdí
la
noción
del
amor
I've
lost
all
sense
of
love
Esto
no
es
el
sagrado
corazón
This
is
not
the
sacred
heart
Los
maricas
nos
hacen
reir
Faggots
make
us
laugh
Por
las
noches
no
puedo
dormir
I
can't
sleep
at
night
Y
esto
no
me
gusta
nada
And
I
don't
like
this
at
all
Dale
loca,
dale,
dale
loca,
dale,
Drive
you
crazy,
drive
you
crazy,
drive
you
crazy,
drive
you
crazy
Dale
loca,
dale,
Drive
you
crazy,
drive
you
crazy
Yo
también
le
doy...
I'll
drive
you
crazy
too...
No
estoy
sentimental
I'm
not
sentimental
Yo
lo
maté,
no
se
disparó
I
killed
him,
he
didn't
shoot
himself
Sabés
que
ya
estoy
muerto
You
know
I'm
already
dead
Y
esa
bala
nos
cambió
la
vida
para
siempre
And
that
bullet
changed
our
lives
forever
Es
preciso
vivir,
nena
We
have
to
live
now,
baby
Adentro,
afuera
o
en
cualquier
lugar,
donde
sea
Inside,
outside,
or
anywhere,
whatever
No
me
esperes
más
morena
Don't
wait
for
me
anymore,
morena
Los
años
que
vivimos
van
tatuados
The
years
we've
lived
are
tattooed
Va
tatuada
la
pena
And
so
is
the
sorrow
Dale
loca,
dale.
Drive
you
crazy,
drive
you
crazy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fito Paez
Album
Rey Sol
date de sortie
14-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.