Paroles et traduction Fito Páez - Dos Días en la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Días en la Vida
Два дня в жизни
Honey,
honey,
honey,
baby
Милая,
милая,
милая,
детка,
Ya
dejemos
de
llorar
Давай
уже
перестанем
плакать.
Te
veo
ahí
en
media
hora
Увидимся
через
полчаса.
No
te
olvides,
nos
largamos
de
aquí
Не
забудь,
мы
уезжаем
отсюда.
Dos
días
en
la
vida
nunca
vienen
nada
mal
Два
дня
в
жизни
никогда
не
помешают.
De
alguna
forma
de
eso
se
trata
vivir
В
каком-то
смысле
в
этом
и
заключается
жизнь.
Salieron
en
un
coche
Они
уехали
на
машине,
Descansaron
en
un
bar
Отдохнули
в
баре
Con
mexicanos,
margaritas
С
мексиканцами,
маргаритой,
Dos
chicas:
una
sabe
mentir
Две
девчонки:
одна
умеет
врать.
Eligen
una
mesa,
un
par
de
tragos
y
a
bailar
Выбирают
столик,
пару
стаканчиков
и
идут
танцевать.
Thelma
y
su
cowboy,
que
ahora
la
saca
de
allí
Тельма
и
ее
ковбой,
который
сейчас
ее
оттуда
уводит.
Presa
del
mal,
quise
escapar
Охваченный
злом,
я
хотел
сбежать.
El
tipo
trata
de
violarla
Этот
тип
пытается
ее
изнасиловать.
Cae
Louise:
¡Qué
te
salgas
de
ahí!
Луиза
падает:
"Убирайся
отсюда!"
¡Vas
a
pedir,
vas
a
pedir
Сейчас
будешь
молить,
Piedad,
o
te
vuelo
la
cabeza
puercoespín!
О
пощаде,
или
я
тебе
прострелю
башку,
дикобраз!
La
bala
fue
precisa,
el
mismo
tipo
no
habló
más
Пуля
попала
точно,
этот
тип
больше
не
говорил.
Tomaron
una
carretera,
la
botella
y
se
marcharon
de
ahí
Они
взяли
дорогу,
бутылку
и
уехали
оттуда.
Durmió
con
el
ladrón
y
le
dio
amor
hasta
llorar
Она
спала
с
вором
и
любила
его
до
слез.
"Me
voy
a
México
rápido",
dijo
Louise
"Я
быстро
уеду
в
Мексику",
- сказала
Луиза.
Thelma
entró
y
robó
en
el
supermarket
Тельма
вошла
и
ограбила
супермаркет.
¿Sabías,
tu
chico
vio
MTV?
Ты
знаешь,
твой
парень
смотрел
MTV?
Los
militares
odian
esas
almas
Военные
ненавидят
эти
души,
Y
yo
las
quiero
para
mí
А
я
хочу
их
для
себя.
Debo
decir,
debo
decir
Должен
сказать,
должен
сказать,
Las
cosas
se
pusieron
mas
difíciles
Все
стало
сложнее.
Y
sabes
que
sí
И
ты
знаешь,
что
это
так.
Si
lo
soñé
o
lo
viví
Видел
ли
я
это
во
сне
или
наяву,
Las
chicas
conmigo
son
Thelma
y
Louise
Девушки
со
мной
- Тельма
и
Луиза.
Honey,
honey,
honey,
baby
Милая,
милая,
милая,
детка,
Ya
dejemos
de
llorar
Давай
уже
перестанем
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.